Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Linguinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
seu
namoro
com
esse
palhaço
não
tem
nada
a
ver
This
relationship
of
yours
with
this
clown
is
not
worth
the
effort
O
que
combina
mesmo
é
eu
e
você
What
really
suits
you
is
me
and
you
Conta
logo
pra
ele
que
a
gente
tá
junto
Tell
him
straight
that
we
are
together
Termina
de
uma
vez
com
esse
chifrudo
Finish
with
this
cuckold
once
and
for
all
Ele
te
falta
com
respeito
e
não
dá
atenção
He
disrespects
you
and
does
not
give
you
attention
Larga
ele
e
vem
deitar
aqui
no
meu
colchão
Leave
him
and
come
lie
down
on
my
mattress
Se
você
não
contar
logo,
eu
mesmo
vou
dizer
If
you
don't
tell
him
soon,
I'll
tell
him
myself
Que
o
nosso
segredinho
ele
vai
ter
que
saber
That
he
is
going
to
have
to
know
about
our
little
secret
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
E
quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
And
when
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
E
quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
And
when
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
E
a
gente
faz
amor
And
we
make
love
Esse
seu
namoro
com
esse
palhaço
não
tem
nada
a
ver
This
relationship
of
yours
with
this
clown
is
not
worth
the
effort
O
que
combina
mesmo
é
eu
e
você
What
really
suits
you
is
me
and
you
Conta
logo
pra
ele
que
a
gente
tá
junto
Tell
him
straight
that
we
are
together
Termina
de
uma
vez
com
esse
chifrudo
Finish
with
this
cuckold
once
and
for
all
Ele
te
falta
com
respeito
e
não
dá
atenção
He
disrespects
you
and
does
not
give
you
attention
Larga
ele
e
vem
deitar
aqui
no
meu
colchão
Leave
him
and
come
lie
down
on
my
mattress
Se
você
não
contar
logo,
eu
mesmo
vou
dizer
If
you
don't
tell
him
soon,
I'll
tell
him
myself
Que
o
nosso
segredinho
ele
vai
ter
que
saber
That
he
is
going
to
have
to
know
about
our
little
secret
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
E
quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
And
when
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
Quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
When
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
E
a
gente
faz
amor
And
we
make
love
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
Quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
When
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
Eu
vou
contar
pra
ele
I
am
going
to
tell
him
how
Que
você
se
amarra
na
minha
linguinha
You
enjoy
my
tongue
so
much
Quando
eu
passo
ela
na
sua
orelinha
When
I
run
it
across
your
little
ear
Você
fica
maluca
e
se
arrepia
todinha
You
go
crazy
and
get
goosebumps
all
over
A
gente
faz
amor
We
make
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.