Os Barões da Pisadinha - Quem É Seu Favorito? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Quem É Seu Favorito?




Quem É Seu Favorito?
Who Is Your Favorite?
Repertório novo
New Repertoire
Chama, Barão!
Call me, Barão!
Eu entrei sabendo
I came already knowing
Que você tinha alguém na sua vida
That you already had someone in your life
E pra não dar conflito
So as not to cause conflict
Fica com ele à noite e vem me ver de dia
Stay with him at night and come see me during the day
E toda vez que vem me procurar
And every time you come looking for me
vai contando quantos passos gasta pra voltar
You already tell me how many steps you waste to go back
Porque tu sabe, quando chegar
Because you know, when you get there
O beijo e abraço dele vai te repunar
His kiss and hug will disgust you
Eu nem vou perguntar com quem você quer ficar
I'm not even going to ask who you want to be with
Se fosse ele, agora você tava
If it were him, now you would be there
Eu nem vou perguntar quem é seu favorito
I'm not even going to ask who your favorite is
Se fosse ele, não tava aqui comigo
If it were him, you wouldn't be here with me
Eu nem vou perguntar com quem você quer ficar
I'm not even going to ask who you want to be with
Se fosse ele, agora você tava
If it were him, now you would be there
Eu nem vou perguntar quem é seu favorito
I'm not even going to ask who your favorite is
Se fosse ele, não tava aqui comigo
If it were him, you wouldn't be here with me
Abra o som do paredão, menino!
Turn up the sound of the big sound system, boy!
Isso é Barões, papai!
This is Barões, daddy!
E toda vez que vem me procurar
And every time you come looking for me
vai contando quantos passos gasta pra voltar
You already tell me how many steps you waste to go back
Porque tu sabe, quando chegar
Because you know, when you get there
O beijo e o abraço dele vai te repunar
His kiss and hug will disgust you
Eu nem vou perguntar com quem você quer ficar
I'm not even going to ask who you want to be with
Se fosse ele, agora você tava
If it were him, now you would be there
Eu nem vou perguntar quem é seu favorito
I'm not even going to ask who your favorite is
Se fosse ele, não tava aqui comigo
If it were him, you wouldn't be here with me
Eu nem vou perguntar com quem você quer ficar
I'm not even going to ask who you want to be with
Se fosse ele, agora você tava
If it were him, now you would be there
Eu nem vou perguntar quem é seu favorito
I'm not even going to ask who your favorite is
Se fosse ele, não tava aqui comigo
If it were him, you wouldn't be here with me





Writer(s): Larissa Ferreira Da Silva, Philipe Rangel Santos De Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.