Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Resquícios de Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resquícios de Mim - Ao Vivo
Resquícios de Mim - Live
Isso
é
Os
Barões
da
Pisadinha
This
is
Os
Barões
da
Pisadinha
Pra
tocar
o
coração
de
vocês
To
play
your
heartstrings
Você
não
tá
vivendo
You
are
not
living,
Tá
sobrevivendo
com
o
nosso
fim
Just
surviving
because
of
our
break-up.
Você
tenta
não
ver
You
try
to
ignore
it,
Mas
pra
onde
cê
olha
tem
resquícios
de
mim
But
everywhere
you
look,
there
are
traces
of
me.
Beija
outra
boca
de
olhos
abertos
You
kiss
another
mouth
with
open
eyes,
Porque
se
fechar,
me
vê
Because
if
you
close
them,
you
will
see
me.
Deita
em
outra
cama
pra
fazer
amor
You
lie
in
another
bed
to
make
love,
Mas
não
consegue
fazer
But
you
simply
cannot.
Se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
If
I
were
you,
I
would
come
back
to
me.
Se
eu
fosse
você,
eu
pegava
a
saudade
If
I
were
you,
I
would
take
the
longing
Botava
ela
agora
em
cima
de
mim
And
put
it
on
top
of
me
right
now.
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
If
I
were
you
I
would
come
back
to
me.
Se
eu
fosse
você
eu
pegava
a
saudade
If
I
were
you
I
would
take
the
longing
Botava
ela
agora
em
cima
de
mim
And
put
it
on
top
of
me
right
now.
(É
Barões
da
Pisadinha)
(It's
Os
Barões
da
Pisadinha)
Pra
tocar
seus
corações
To
play
your
heartstrings,
Arrebenta,
Felipão
Go
get
'em,
Felipão.
Você
não
tá
vivendo
You
are
not
living,
Tá
sobrevivendo
com
o
nosso
fim
Just
surviving
because
of
our
break-up.
Você
tenta
esconder
You
try
to
hide
it,
Mas
pra
onde
cê
olha
tem
resquícios
de
mim
But
everywhere
you
look,
there
are
traces
of
me.
Beija
outra
boca
de
olhos
abertos
You
kiss
another
mouth
with
open
eyes,
Porque
se
fechar,
me
vê
Because
if
you
close
them,
you
will
see
me.
Deita
em
outra
cama
pra
fazer
amor
You
lie
in
another
bed
to
make
love,
Mas
não
consegue
fazer
But
you
simply
cannot.
Se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
If
I
were
you,
I
would
come
back
to
me.
Se
eu
fosse
você,
eu
pegava
a
saudade
If
I
were
you,
I
would
take
the
longing
Botava
ela
agora
em
cima
de
mim
And
put
it
on
top
of
me
right
now.
Se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
If
I
were
you,
I
would
come
back
to
me.
Se
eu
fosse
você,
eu
pegava
a
saudade
If
I
were
you,
I
would
take
the
longing
Botava
ela
agora
em
cima
de
mim
And
put
it
on
top
of
me
right
now.
O
acordeom
mais
apaixonado
do
piseiro
The
most
romantic
accordion
in
piseiro.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiago Nobre, Kinho Chefão, Renno Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.