Os Barões da Pisadinha - Resquícios de Mim - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Resquícios de Mim - Ao Vivo




Resquícios de Mim - Ao Vivo
Resquícios de Mim - Live
Isso é Os Barões da Pisadinha
This is Os Barões da Pisadinha
Pra tocar o coração de vocês
To play your heartstrings
Eitá!
Gosh!
Você não vivendo
You are not living,
sobrevivendo com o nosso fim
Just surviving because of our break-up.
Você tenta não ver
You try to ignore it,
Mas pra onde olha tem resquícios de mim
But everywhere you look, there are traces of me.
Beija outra boca de olhos abertos
You kiss another mouth with open eyes,
Porque se fechar, me
Because if you close them, you will see me.
Deita em outra cama pra fazer amor
You lie in another bed to make love,
Mas não consegue fazer
But you simply cannot.
Se eu fosse você, eu voltava pra mim
If I were you, I would come back to me.
Se eu fosse você, eu pegava a saudade
If I were you, I would take the longing
Botava ela agora em cima de mim
And put it on top of me right now.
Se eu fosse você eu voltava pra mim
If I were you I would come back to me.
Se eu fosse você eu pegava a saudade
If I were you I would take the longing
Botava ela agora em cima de mim
And put it on top of me right now.
Barões da Pisadinha)
(It's Os Barões da Pisadinha)
Pra tocar seus corações
To play your heartstrings,
Arrebenta, Felipão
Go get 'em, Felipão.
Você não vivendo
You are not living,
sobrevivendo com o nosso fim
Just surviving because of our break-up.
Você tenta esconder
You try to hide it,
Mas pra onde olha tem resquícios de mim
But everywhere you look, there are traces of me.
Beija outra boca de olhos abertos
You kiss another mouth with open eyes,
Porque se fechar, me
Because if you close them, you will see me.
Deita em outra cama pra fazer amor
You lie in another bed to make love,
Mas não consegue fazer
But you simply cannot.
Se eu fosse você, eu voltava pra mim
If I were you, I would come back to me.
Se eu fosse você, eu pegava a saudade
If I were you, I would take the longing
Botava ela agora em cima de mim
And put it on top of me right now.
Se eu fosse você, eu voltava pra mim
If I were you, I would come back to me.
Se eu fosse você, eu pegava a saudade
If I were you, I would take the longing
Botava ela agora em cima de mim
And put it on top of me right now.
O acordeom mais apaixonado do piseiro
The most romantic accordion in piseiro.





Writer(s): Hiago Nobre, Kinho Chefão, Renno Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.