Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Se Mordendo de Raiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Mordendo de Raiva
Se Mordendo de Raiva
Enquanto
uns
apostam,
a
gente
ganha
Some
are
betting,
while
we
win
Enquanto
o
povo
fala,
a
gente
ama
The
people
are
talking,
but
we
love
each
other
Não
tem
espaço
pra
maldade
There
isn't
room
for
hate
O
mundo
tá
querendo
afastar
nos
dois
The
world
wants
to
tear
us
apart
O
nosso
amor
tá
cada
vez
mais
forte
Our
love
keeps
growing
stronger
Tamo
calando
a
boca
de
quem
duvidou
We're
shutting
the
mouths
of
those
who
doubted
A
gente
junto
tá
dando
uma
sorte
Together
we're
getting
so
lucky
Quem
disse
que
a
gente
não
ia
da
certo
Who
said
it
wouldn't
work
out
for
us
Que
nós
dois
não
combinava?
That
we
weren't
right
for
each
other?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
disse
que
era
só
mais
um
lancinho
Who
said
it
was
just
a
fling
De
uma
semana
não
passava?
That
it
wouldn't
last
more
than
a
week?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
torceu
contra
nós
dois
Whoever
was
rooting
against
us
Tomou
na
cara
Get
ready
to
be
hit
in
the
face
Enquanto
uns
apostam,
a
gente
ganha
Some
are
betting,
while
we
win
Enquanto
o
povo
fala,
a
gente
ama
The
people
are
talking,
but
we
love
each
other
Não
tem
espaço
pra
maldade
There
isn't
room
for
hate
O
mundo
tá
querendo
afastar
nos
dois
The
world
wants
to
tear
us
apart
O
nosso
amor
tá
cada
vez
mais
forte
Our
love
keeps
growing
stronger
Tamo
calando
a
boca
de
quem
duvidou
We're
shutting
the
mouths
of
those
who
doubted
A
gente
junto
tá
dando
uma
sorte
Together
we're
getting
so
lucky
Quem
disse
que
a
gente
não
ia
da
certo
Who
said
it
wouldn't
work
out
for
us
Que
nós
dois
não
combinava?
That
we
weren't
right
for
each
other?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
disse
que
era
só
mais
um
lancinho
Who
said
it
was
just
a
fling
De
uma
semana
não
passava?
That
it
wouldn't
last
more
than
a
week?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
disse
que
a
gente
não
dava
certo
Who
said
it
wouldn't
work
out
for
us
Que
nós
dois
não
combinava?
That
we
weren't
right
for
each
other?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
disse
que
era
só
mais
um
lancinho
Who
said
it
was
just
a
fling
De
uma
semana
não
passava?
That
it
wouldn't
last
more
than
a
week?
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Tá
se
mordendo
de
raiva
You're
biting
your
nails
with
anger
Quem
torceu
contra
nós
dois
Whoever
was
rooting
against
us
Tomou
na
cara
Get
ready
to
be
hit
in
the
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa, Junior Gomes, Renno Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.