Os Barões da Pisadinha - Vem Me Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Vem Me Amar




Vem Me Amar
Come Love Me
Ô, sentimento bom!
Oh, what a good feeling!
Acontece que você entrou na minha vida
It happened when you came into my life
Um presente de Deus que veio para mim
A gift from God sent to me
E se tiver mais outras além dessa vida
And if there are other lives besides this one
Eu quero que em todas esteja aqui
I want you to be here in all of them
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
I know I will love you in all those lives
E se precisar, eu vou estar aqui
And if you need me, I will be here
Pode ser um dia ruim ou uma noite fria
It could be a bad day or a cold night
Eu quero você pra sempre pertinho de mim
I want you always close to me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Eu maluco pra te ver, com saudade de você
I'm crazy to see you, I miss you
E sem você não posso mais ficar
And without you, I can't stay any longer
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Eu maluco pra te ver, com saudade de você
I'm crazy to see you, I miss you
E sem você não posso mais ficar
And without you, I can't stay any longer
Em nome L2 Promoções
On behalf of L2 Promoções
Isso é Barões da Pisadinha!
This is Barões da Pisadinha!
Aumenta o som no paredão!
Turn up the sound on the oversized speaker!
Acontece que você entrou na minha vida
It happened when you came into my life
Um presente de Deus que veio para mim
A gift from God sent to me
E se tiver mais outras além dessa vida
And if there are other lives besides this one
Eu quero que em todas esteja aqui
I want you to be here in all of them
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
I know I will love you in all those lives
E se precisar, eu vou estar aqui
And if you need me, I will be here
Pode ser um dia ruim ou uma noite fria
It could be a bad day or a cold night
Eu quero você pra sempre pertinho de mim
I want you always close to me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Eu maluco pra te ver, com saudade de você
I'm crazy to see you, I miss you
E sem você não posso mais ficar
And without you, I can't stay any longer
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Vem me amar, vem me amar
Come love me, come love me
Eu maluco pra te ver, com saudade de você
I'm crazy to see you, I miss you
E sem você não posso mais ficar
And without you, I can't stay any longer
Eita, seu menino!
Hey, boy!
Quero ver a galera boa de Brasília!
I wanna see the good people from Brasília!
Chama no piseiro!
Turn up the tempo in the piseiro!





Writer(s): Zé Vaqueiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.