Paroles et traduction Os Cariocas - Devagar Com a Louça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devagar Com a Louça
Take It Easy with the Dishes
Bom,
bombom,
bombom,
bom
Boom,
boom,
boom,
boom
Ban,
ban,
ban
Ban,
ban,
ban
Bom,
bombom,
bombom,
bom
Boom,
boom,
boom,
boom
Ban,
ban,
ban
Ban,
ban,
ban
Devagar
com
a
louça
Take
it
easy
with
the
dishes
Que
eu
conheço
a
moça
Because
I
know
the
girl
Vai
devagar,
devagar
Take
it
slow,
take
it
slow
Eu
conheço
a
moça
I
know
the
girl
Devagar
com
a
louça
Take
it
easy
with
the
dishes
Vai
devagar,
pra
não
errar
Take
it
slow,
so
you
don't
make
a
mistake
Ela
é
mais
enrolada
She
is
more
tangled
Paw,
paw,
paw,
paw
Paw,
paw,
paw,
paw
Do
que
linha
em
carretel
Than
thread
on
a
reel
E
você
nessa
jogada
(paw,
pá)
And
in
this
game
(paw,
pá)
Vira
bola
de
papel
You
become
a
ball
of
paper
Papel,
e
dá
o
fora
dessa
boca
Paper,
and
get
out
of
here
Peça
logo
o
seu
boné
Ask
for
your
cap
right
away
Você
vai
viver
de
touca
You
will
live
with
a
cap
Quem
avisa
amigo
é,
pois
é
Whoever
warns
you
is
a
friend,
it
is
so
Devagar
com
a
louça
Take
it
easy
with
the
dishes
Que
eu
conheço
a
moça
Because
I
know
the
girl
Vai
devagar,
devagar
Take
it
slow,
take
it
slow
Eu
conheço
a
moça
I
know
the
girl
Devagar
com
a
louça
Take
it
easy
with
the
dishes
Vai
devagar,
pra
não
errar
Take
it
slow,
so
you
don't
make
a
mistake
Ela
é
mais
enrolada
She
is
more
tangled
Paw,
paw,
paw,
paw,
paw
Paw,
paw,
paw,
paw,
paw
Do
que
linha
em
carretel
Than
thread
on
a
reel
E
você
nessa
jogada
(paw)
And
in
this
game
(paw)
Vira
bola
de
papel
You
become
a
ball
of
paper
Papel,
e
dá
o
fora
dessa
boca
Paper,
and
get
out
of
here
Peça
logo
o
seu
boné
Ask
for
your
cap
right
away
Você
vai
viver
de
touca
You
will
live
with
a
cap
Quem
avisa
amigo
é,
pois
é
Whoever
warns
you
is
a
friend,
it
is
so
Devagar
com
a
louça
Take
it
easy
with
the
dishes
Que
eu
conheço
a
moça
Because
I
know
the
girl
Vai
devagar,
devagar,
devagar
Take
it
slow,
slow,
slow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haroldo Barbosa, Luis Reis, Luiz Carlos T. Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.