Paroles et traduction Os Cariocas - Minha Namorada
Minha Namorada
My Girlfriend
Se
você
quer
ser
minha
namorada
If
you
want
to
be
my
girlfriend
Ah,
que
linda
namorada
você
poderia
ser
Oh,
what
a
beautiful
girlfriend
you
could
be
Se
quiser
ser
somente
minha,
exatamente
essa
coisinha
If
you
want
to
be
only
mine,
exactly
that
little
thing
Essa
coisa
toda
minha
que
ninguém
mais
pode
ser
That
all
mine
thing
that
no
one
else
can
be
Você
tem
que
me
fazer
um
juramento
You
have
to
make
me
a
vow
De
só
ter
um
pensamento,
ser
só
minha
até
morrer
To
have
only
one
thought,
to
be
only
mine
until
you
die
E
também
de
não
perder
esse
jeitinho
And
also
not
to
lose
that
way
De
falar
devagarinho
essas
histórias
de
você
To
speak
softly
those
stories
of
yours
E
de
repente
me
fazer
muito
carinho
And
suddenly
give
me
a
lot
of
affection
E
chorar
bem
de
mansinho
sem
ninguém
saber
porquê
And
cry
very
softly
without
anyone
knowing
why
Mas
se
mais
que
minha
namorada,
você
quer
ser
minha
amada
But
if
more
than
my
girlfriend,
you
want
to
be
my
beloved
Minha
amada
mais
amada
pra
valer
My
most
beloved,
for
real
Aquela
amada,
pelo
amor
predestinada
That
beloved,
destined
by
love
Sem
a
qual
a
vida
é
nada,
sem
a
qual
se
quer
morrer
Without
whom
life
is
nothing,
without
whom
you
would
die
Você
tem
que
vir
comigo
em
meu
caminho
You
have
to
come
with
me
on
my
way
E
talvez
o
meu
caminho,
seja
triste
pra
você
And
perhaps
my
way
will
be
sad
for
you
Os
seus
olhos
têm
que
ser
só
dos
meus
olhos
Your
eyes
have
to
be
only
mine
Os
seus
braços,
o
meu
ninho
no
silêncio
de
depois
Your
arms,
my
nest
in
the
silence
afterwards
E
você
tem
que
ser
a
estrela
derradeira
And
you
have
to
be
the
last
star
Minha
amiga
e
companheira
no
infinito
de
nós
dois
My
friend
and
companion
in
the
infinity
of
us
two
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.