Os Cariocas - Só Tinha de Ser Com Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Cariocas - Só Tinha de Ser Com Você




É, eu sei quanto amor eu guardei
Это только я знаю, сколько любви я держал
Sem saber que era pra você
Не зная, что это только для вас
É, tinha de ser com você
Это было только быть с тобой
Havia de ser pra você
Он будет для тебя
Senão era mais uma dor
Иначе было больше боли
Senão não seria o amor
Иначе не было бы любви
Aquele que a gente crê
Тот, кто в нас верит
Amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra você
То, что никто не дал тебе
Amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra...
То, что никто не дал ты...
É, você que é feita de azul
- Это, вы, что делается, синий
Me deixa morar neste azul
Позволь мне жить в этом синий
Me deixa encontrar minha paz
Позволь мне найти мой мир
Você que é bonita demais
Вы что, красива слишком
Se ao menos pudesse saber
Если бы она только могла знать,
Que eu fui sempre sempre de você
Что меня всегда, всегда только для вас
Você sempre foi de mim
Ты всегда был только для меня
E eu fui sempre de você
И я всегда был только ты
Você sempre foi de mim
Ты всегда был только для меня
É, tinha de ser com você
Это было только быть с тобой
Havia de ser pra você
Он будет для тебя
Senão era mais uma dor
Иначе было больше боли
Senão não seria o amor
Иначе не было бы любви
Aquele que a gente crê
Тот, кто в нас верит
Amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra você
То, что никто не дал тебе
Amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra você
То, что никто не дал тебе
Se ao menos pudesse saber
Если бы она только могла знать,
Que eu sempre fui de você
Я всегда был только ты
Você sempre foi de mim
Ты всегда был только для меня
Eu sempre fui de você
Я всегда был только ты
Você sempre foi de mim
Ты всегда был только для меня
Eu sempre fui de você
Я всегда был только ты
Você sempre foi de mim
Ты всегда был только для меня
Eu sempre fui só...
Я всегда был один...





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Aloysio Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.