Os Cretinos - Movimento das Potrancas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Cretinos - Movimento das Potrancas




Movimento das Potrancas
Mare's Move
Mais uma envolvente, né, Tezinho?
Another hot one, huh, Tezinho?
Os Cretinos de novo
Os Cretinos again
É o Tezinho
It's Tezinho
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Fui pro baile de favela
I went to the favela dance
pra ver como ela dança
Just to see how she dances
Me impressionei no movimento das potranca
I was impressed by the mare's move
Aumentaram o som do carro e os grave bateu à pampa
They turned up the car's sound and the bass hit hard
É Tezinho
It's Tezinho
Elas balançam a bunda, a bunda elas balançam
They shake their booties, they shake their booties
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Elas balançam a bunda, a bunda elas balançam
They shake their booties, they shake their booties
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Destrava, destrava, vai
Let loose, let loose, go
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga, joga essa potranca
Throw, throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga, joga essa potranca
Throw, throw that mare
Mais uma envolvente, né, Tezinho?
Another hot one, huh, Tezinho?
Os Cretinos de novo
Os Cretinos again
É o Tezinho
It's Tezinho
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Fui pro baile de favela
I went to the favela dance
pra ver como ela dança
Just to see how she dances
Me impressionei no movimento das potranca
I was impressed by the mare's move
Aumentaram o som do carro e os grave bateu à pampa
They turned up the car's sound and the bass hit hard
É Tezinho
It's Tezinho
Elas balançam a bunda, a bunda elas balançam
They shake their booties, they shake their booties
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Elas balançam a bunda, a bunda elas balançam
They shake their booties, they shake their booties
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Destrava, destrava, vai
Let loose, let loose, go
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga, joga essa potranca
Throw, throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga essa potranca
Throw that mare
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Dum-dum-dum-dum-dum-dum
Joga, joga essa potranca
Throw, throw that mare





Writer(s): Wanderson Alexandre Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.