Paroles et traduction Os Gonzagas - Deixa o Vento Levar
Deixa o Vento Levar
Let the Wind Take You Away
Deixo
todos
os
meus
sentimentos
com
o
vento
e
vou
I
release
all
my
feelings
to
the
wind
and
I'll
go
Debulhando
todas
lembranças
de
nós
dois
Sifting
through
all
the
memories
of
the
two
of
us
Só
carrego
comigo
aquilo
que
foi
bom
I
only
carry
with
me
what
was
good
Pra
viver
sem
ressentimento
o
que
virá
To
live
without
resentment
for
what
will
come
E
se
eu
sofrer?
And
if
I
suffer?
E
se
eu
chorar?
And
if
I
cry?
Não
vale
a
pena
It's
not
worth
it
Deixa
o
vento
levar
Let
the
wind
take
you
away
E
se
eu
sofrer?
And
if
I
suffer?
E
se
eu
chorar?
And
if
I
cry?
Não
vale
a
pena
It's
not
worth
it
Deixa
o
vento
levar
Let
the
wind
take
you
away
Vou
seguindo
o
caminho
do
vento
e
o
vento
vai
I'm
following
the
path
of
the
wind
and
the
wind
will
Me
levando
por
entre
as
veredas
chego
a
um
cais
Take
me
through
the
paths,
I
arrive
at
a
dock
Só
espero
que
uma
brisa
venha
me
levar
I
just
hope
that
a
breeze
will
come
to
take
me
away
Pra
ajudar
a
viver
aquilo
que
virá
To
help
me
live
what
will
come
Mas
para
crescer...
But
to
grow...
Tem
que
superar
I
have
to
overcome
Vale
a
pena
It's
worth
it
Sempre
é
preciso
mudar
You
always
have
to
change
Mas
para
crescer...
But
to
grow...
Tem
que
superar
I
have
to
overcome
Vale
a
pena
It's
worth
it
Sempre
é
preciso
mudar
You
always
have
to
change
Óia
o
vento
que
dá
no
terreiro
Look
at
the
wind
blowing
in
the
square
No
terreiro,
óia
o
vento
que
dá
In
the
square,
look
at
the
wind
blowing
Da
menina
que
dançou
na
roda
Of
the
girl
who
danced
in
the
circle
Agora
na
roda
não
vai
mais
dançar
Now
she
will
no
longer
dance
in
the
circle
Óia
o
vento
que
dá
no
terreiro
Look
at
the
wind
blowing
in
the
square
No
terreiro,
óia
o
vento
que
dá
In
the
square,
look
at
the
wind
blowing
Da
menina
que
dançou
na
roda
Of
the
girl
who
danced
in
the
circle
Agora
na
roda
não
vai
mais
dançar
Now
she
will
no
longer
dance
in
the
circle
Uoh-oh-oh-oh-oh,
ooooh,
ooooooh
Uoh-oh-oh-oh-oh,
ooooh,
ooooooh
Uoh-oh-oh-oh-oh,
ooooh,
ooooooh
Uoh-oh-oh-oh-oh,
ooooh,
ooooooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Ribeiro De Alcantara, Carlos Henrique Peregrino Lopes De, Amana Medeiros Costa E Lins, Caio Bruno Medeiros De Paiva, Daniel Vitor Da Silveira Da Costa, Hugo Leonardo Penha De Sousa, Joao Anderson Sousa De Menezes, Luiz Gonzaga Da Costa Filho, Yuri Gonzaga Goncalves Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.