Paroles et traduction Os Gonzagas - Milagre Sertão
Milagre Sertão
Miracle in the Sertão
O
sertão
é
forte
é,
Milagre
Sertão
The
sertão
is
strong,
it
is,
Miracle
of
the
Sertão
Ver
o
gado
correndo
num
pasto
bem
verde
sem
medo
da
seca
See
the
cattle
running
in
a
pasture,
so
green,
without
fear
of
drought
E
fazer
o
plantio
pra
no
tempo
certo
tirar
a
colheita
And
plant
in
time
to
reap
the
harvest
at
the
right
time
Juazeiro
frondoso,
Leafy
jujube
tree,
Um
sombreiro
divino,
a
água
do
poço,
o
comer
dos
menino
A
divine
hat,
the
well
water,
the
children's
food
Não
viver
o
desgosto
de
só
depender
do
destino
Do
not
live
the
sorrow
of
only
depending
on
fate
Não
viver
o
desgosto
de
só
depender
do
destino
Do
not
live
the
sorrow
of
only
depending
on
fate
O
Sertão
é
forte
é
Sertão
Lampião,
The
Sertão
is
strong,
it
is
Lampião's
Sertão,
Quem
não
teme
a
morte,
do
viver
do
teu
chão
Who
fears
not
death,
of
living
on
your
soil
O
Sertão
é
fé,
como
o
Frei
Damião
The
Sertão
is
faith,
like
Frei
Damião
O
Sertão
é
sorte
é,
Milagre
Sertão
The
Sertão
is
luck,
it
is,
Miracle
of
the
Sertão
Meu
Pedaço
de
chão
meu
morar
meu
lugar,
My
piece
of
land,
my
home,
my
place,
Um
dia
eu
vou
voltar,
pra
te
vê
florescer
One
day
I
will
return,
to
see
you
bloom
Ver
o
céu
do
Sertão
a
brilhar
bem
feliz
See
the
sky
of
the
Sertão
shine
so
happy
E
o
país
de
Luís,
respirar
o
viver
And
the
country
of
Luís,
breathing
life
Juazeiro
frondoso,
Leafy
jujube
tree,
Um
sombreiro
divino,
a
água
do
poço,
o
comer
dos
menino
A
divine
hat,
the
well
water,
the
children's
food
Não
viver
o
desgosto
de
só
depender
do
destino
Do
not
live
the
sorrow
of
only
depending
on
fate
Não
viver
o
desgosto
de
só
depender
do
destino
Do
not
live
the
sorrow
of
only
depending
on
fate
O
Sertão
é
forte
é
Sertão
Lampião,
The
Sertão
is
strong,
it
is
Lampião's
Sertão,
Quem
não
teme
a
morte,
do
viver
do
teu
chão
Who
fears
not
death,
of
living
on
your
soil
O
Sertão
é
fé,
como
o
Frei
Damião
The
Sertão
is
faith,
like
Frei
Damião
O
Sertão
é
sorte
é,
Milagre
Sertão
The
Sertão
is
luck,
it
is,
Miracle
of
the
Sertão
Meu
Pedaço
de
chão
meu
morar
meu
lugar,
My
piece
of
land,
my
home,
my
place,
Um
dia
eu
vou
voltar,
pra
te
vê
florescer
One
day
I
will
return,
to
see
you
bloom
Ver
o
céu
do
Sertão
a
brilhar
bem
feliz
See
the
sky
of
the
Sertão
shine
so
happy
E
o
país
de
Luís,
respirar
o
viver.
And
the
country
of
Luís,
breathing
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.