Os Gonzagas - Passarinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Gonzagas - Passarinho




Quando vejo a tua luz acesa
Когда я вижу твой свет,
Reacende em mim uma ponta de esperança
Зажги во мне край надежды,
Um desejo de criança
Желание ребенка
De amar, de ser feliz
Любить, быть счастливым
Vem meu nego, vem pro meu aconchego
Приди, мой ниггер, приди за моим уютом.
Quero ter você comigo
Я хочу, чтобы ты был со мной
Ser somente o teu sorriso
Быть только твоей улыбкой.
Ser o teu paraíso
Быть твоим раем
Teu amor, teu bem querer
Твоя любовь, твое хорошее желание.
Vem, me tua mão
Давай, дай мне свою руку
Vem entrar no meu compasso
Приди в мой такт,
É no calor dos teus braços que eu quero estar
Я хочу быть в тепле твоих рук.
Sente o meu coração
Почувствуй мое сердце
O suor do meu amor
Пот моей любви
Vem dançar no meu passo
Приходите танцевать на моем шаге
Dois pra e dois pra
Два туда и два сюда
Fica aqui, assim, juntinho
Оставайся здесь, вот так, вместе
Quero ser teu passarinho
Я хочу быть твоей птичкой
Com você quero ficar
С тобой я хочу остаться.
Te dar asas pra voar
Дать тебе крылья, чтобы летать,
E ser sempre o teu amor, ser a luz do teu luar
И всегда быть твоей любовью, быть светом Твоего лунного света.
Te dar todo o meu carinho
Я отдаю тебе всю свою любовь.
Vem fazer no meu caminho tua estrada de amar
Приди на мой путь, твоя дорога любви.
Vem pra mim, meu passarinho
Иди ко мне, моя маленькая птичка
Você não voa sozinho
Вы не летаете в одиночку
Sou teu vento a te guiar
Я твой ветер, который ведет тебя.
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ
Vem, me tua mão
Давай, дай мне свою руку
Vem entrar no meu compasso
Приди в мой такт,
É no calor dos teus braços que eu quero estar
Я хочу быть в тепле твоих рук.
Sente o meu coração
Почувствуй мое сердце
O suor do meu amor
Пот моей любви
Vem dançar no meu passo
Приходите танцевать на моем шаге
Dois pra e dois pra
Два туда и два сюда
Fica aqui assim juntinho
Оставайся здесь вот так
Quero ser teu passarinho
Я хочу быть твоей птичкой
Com você quero ficar
С тобой я хочу остаться.
Te dar asas pra voar
Дать тебе крылья, чтобы летать,
E ser sempre o teu amor, ser a luz do teu luar
И всегда быть твоей любовью, быть светом Твоего лунного света.
Te dar todo meu carinho
Я отдаю тебе всю свою любовь.
Vem fazer no meu caminho tua estrada de amar
Приди на мой путь, твоя дорога любви.
Vem pra mim, meu passarinho
Иди ко мне, моя маленькая птичка
Você não voa sozinho
Вы не летаете в одиночку
Sou teu vento a te guiar
Я твой ветер, который ведет тебя.
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ
Lararauê raiê
Lararauê raiê
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ
Lararauê raiê
Lararauê raiê
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ
Lararauê raiê
Lararauê raiê
Lararauê lararauê
Ларарауэ ларарауэ





Writer(s): Gabriella Grisi, Ze Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.