Os Gonzagas - Tão Simples - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Gonzagas - Tão Simples




Tão Simples
Так просто
Vou no meu caminho com
Иду своей дорогой с верой,
Faço minha prece quando acordo e vejo
Читаю молитву, когда просыпаюсь и вижу,
Quanto é bonito o sol e o céu
Как прекрасны солнце и небо.
Eu tenho tanta a coisa a fazer
Мне нужно сделать так много всего,
E sinto que a simplicidade é a forma
И я чувствую, что простота - это способ
Mais sincera de se viver
жить по-настоящему.
Como é bom sorrir
Как хорошо улыбаться,
Tomar um banho de mar
Искупаться в море,
Dançar debaixo da chuva
Танцевать под дождем,
Cantar pra o mal espantar
Петь, чтобы прогнать зло,
Ver o pôr do sol
Любоваться закатом,
Beijando a menina mais linda
Целуя самую красивую девушку,
Contar as estrelas do céu
Считать звезды на небе,
Enquanto a noite termina
Пока ночь не закончится.
Vou no meu caminho com
Иду своей дорогой с верой,
Faço minha prece quando acordo e vejo
Читаю молитву, когда просыпаюсь и вижу,
Quanto é bonito o sol e o céu
Как прекрасны солнце и небо.
Eu tenho tanta a coisa a fazer
Мне нужно сделать так много всего,
E sinto que a simplicidade é a forma
И я чувствую, что простота - это способ
Mais sincera de se viver
жить по-настоящему.
Como é bom sorrir
Как хорошо улыбаться,
Tomar um banho de mar
Искупаться в море,
Dançar debaixo da chuva
Танцевать под дождем,
Cantar pra o mal espantar
Петь, чтобы прогнать зло,
Ver o pôr do sol
Любоваться закатом,
Beijando a menina mais linda
Целуя самую красивую девушку,
Contar as estrelas do céu
Считать звезды на небе,
Enquanto a noite termina
Пока ночь не закончится.
Vivendo o presente
Жить настоящим,
O amor que se sente
Чувствовать любовь,
Sonhando o futuro
Мечтать о будущем,
Eu quero o momento
Я хочу этого момента,
E sentir o vento
И чувствовать ветер,
Poemar um muro
Писать стихи на стене.
Eu tenho tanta a coisa a fazer
Мне нужно сделать так много всего,
E sinto que a simplicidade é a forma
И я чувствую, что простота - это способ
Mais sincera de se viver
жить по-настоящему.
Como é bom sorrir
Как хорошо улыбаться,
Tomar um banho de mar
Искупаться в море,
Dançar debaixo da chuva
Танцевать под дождем,
Cantar pra o mal espantar
Петь, чтобы прогнать зло,
Ver o pôr do sol
Любоваться закатом,
Beijando a menina mais linda
Целуя самую красивую девушку,
Contar as estrelas do céu
Считать звезды на небе,
Enquanto a noite termina (2×)
Пока ночь не закончится. (2×)





Writer(s): Carlos Henrique, Isabelle Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.