Paroles et traduction Os Intocáveis - Bixo Pega
Bixo Pega
Чудовище хватает
Essa
dama
faz
o
panico
assim
que
chega
Эта
дама
сеет
панику,
как
только
появляется,
Ela
quer
de
mim
por
isso
não
sossega
Она
хочет
меня
и
поэтому
не
успокаивается.
Não
brinca
com
o
bixo
senão
o
bixo
pega,
Не
играй
с
чудовищем,
а
то
оно
схватит,
O
bixo
pega,
o
bixo
pega
x2
Чудовище
схватит,
чудовище
схватит
x2
Admita!
Moça
seja
franca
Признайся!
Девушка,
будь
честной,
Admita!
Que
de
mim
és
panca
Признайся!
Что
ты
без
ума
от
меня.
Admita,
vá!
Não
esconda
mais
Признайся,
давай!
Не
скрывай
больше.
Miúda
você
me
quer?
Малышка,
ты
меня
хочешь?
Seja
franca
Будь
честной.
O
teu
chamego,
não
engana,
Твои
ласки
не
обманывают,
Teu
sobe
desce
já
fala,
Твои
движения
все
говорят,
Então,
qual
é
a
wawera?
Так
в
чем
дело?
Aqui
não
há
ninguém,
Здесь
никого
нет,
É
só
mina
na
wena?(Eu
e
tu)
Только
мы
вдвоем?
(Я
и
ты)
Tá
tudo
top,
tu
tás
sem
top
Все
отлично,
ты
без
верха,
Te
levo
para
o
top,
baby
e
o
resto
i
don't
ive
a
fuck
Отведу
тебя
в
самое
крутое
место,
детка,
а
на
остальное
мне
плевать.
Serve
um
shot,
um
body
shot
Налей
шот,
боди-шот,
Começo
no
umbigo
e
desço
pro'
teu
jackpot
Начну
с
пупка
и
спущусь
к
твоему
джекпоту.
Levanta
poeira
#Txeza
Поднимай
пыль
#Txeza
Pra
não
dar
bandeira
#Txeza
Чтобы
не
палиться
#Txeza
Mas
qual
é
a
wawera?
#Txeza
Так
в
чем
дело?
#Txeza
Essa
mboa
já
me
morreu
Эта
красотка
меня
покорила
O
jeito
dela
de
tarraxar
То,
как
она
танцует,
Já
sei
onde
vamos
parar
Я
уже
знаю,
чем
это
закончится.
Ideia
dela
é
me
seduzir
Ее
идея
- соблазнить
меня
E
mostrar
ás
amigas
que
me
conhece
И
показать
подругам,
что
знает
меня.
Nas
calmas
na
minha
Спокойно,
по-моему,
Enquanto
ela
levanta
poeira
Пока
она
поднимает
пыль.
No
meio
da
pista
roça,
roça
Посреди
танцпола
трется,
трется,
Pega
pega
o
teu
corpo
em
chamas
não
da
bandeira
Хватает,
хватает,
твое
тело
в
огне,
не
пались.
Vou
abusar
do
teu
corpo,
Я
буду
наслаждаться
твоим
телом,
Do
tipo
estamos
a
jogar
zoto,
Как
будто
мы
играем
в
азартные
игры,
Da
preferência
estou
no
coito
Предпочитаю
быть
в
объятиях,
Ah
ai
que
sufoco
vou
dominar
o
teu
fogo
Ах,
как
душно,
я
покорю
твой
огонь.
Essa
dança
não
passa
de
um
jogo
Этот
танец
- всего
лишь
игра,
Já
dominei
o
teu
corpo
Я
уже
покорил
твое
тело,
Vais
ser
a
presa
e
eu
vou
ser
o
lobo
Ты
будешь
добычей,
а
я
буду
волком.
Levanta
poeira
#Txeza
Поднимай
пыль
#Txeza
Pra
não
dar
bandeira
#Txeza
Чтобы
не
палиться
#Txeza
Mas
qual
é
a
wawera?#Txeza
Так
в
чем
дело?
#Txeza
Essa
mboa
me
morreu
Эта
красотка
меня
покорила
Essa
dama
faz
o
panico
assim
que
chega
Эта
дама
сеет
панику,
как
только
появляется,
Ela
quer
de
mim
por
isso
não
sossega
Она
хочет
меня
и
поэтому
не
успокаивается.
Não
brinca
com
o
bixo
senão
o
bixo
pega
Не
играй
с
чудовищем,
а
то
оно
схватит,
O
bixo
pega
Чудовище
схватит
Levanta
poeira
#Txeza
Поднимай
пыль
#Txeza
Pra
não
dar
bandeira
#Txeza
Чтобы
не
палиться
#Txeza
Mas
qual
é
a
wawera?#Txeza
Так
в
чем
дело?
#Txeza
Essa
mboa
me
morreu
Эта
красотка
меня
покорила
Bye
Leticia
Pontes
Пока,
Летисия
Понтес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donay Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.