Os Monarcas - Aquerenciado (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Monarcas - Aquerenciado (Ao Vivo)




Aquerenciado (Ao Vivo)
Дорогой сердцу (концертная запись)
Embarquei no sonho de mocito
Пустился в путь, как молодой повеса,
Solfrenei a ânsia de voltar
Усмирил в себе тоску по дому,
Parti pela manhã a galopito
Уехал утром галопом,
Não olhei pra trás pra não chorar
Не оглядывался назад, чтобы не заплакать.
Cascos e poeira pela estrada
Копыта и пыль на дороге,
Rumo indefinido onde chegar
Неизвестный путь, куда он приведет,
Ficou para trás a minha amada
Осталась позади моя любимая,
Com vertentes águas no olhar
С глазами, полными слёз.
Aquerenciado, não adianta ir embora
Дорогой сердцу, нет смысла уезжать,
Pois o pensamento fica no lugar que a gente mora
Ведь мысли остаются там, где мы живем.
Estou voltando porque chegou a hora
Я возвращаюсь, потому что настало время
Rever os olhos da China com jeito de quem me adora
Вновь увидеть глаза моей милой, которые смотрят на меня с обожанием.
Oi Galestinoca faceira
Привет, моя веселая девчонка!
O tempo de aventura se foi
Время приключений прошло,
Ilusões se perdem pelo ar
Иллюзии рассеялись в воздухе,
Pela mesma estrada voltarei
По той же дороге я вернусь,
Porque ali eu sei que é o meu lugar
Потому что знаю, что там мое место.
na estrada, mala de garupa
Нога в стремени, вещи за спиной,
A saudade aperta o coração
Тоска сжимает сердце,
Meu cavalo vai no upa-upa
Мой конь скачет рысью,
Trilhando caminhos de emoção
Прокладывая тропы волнения.
Aquerenciado, não adianta ir embora
Дорогой сердцу, нет смысла уезжать,
Pois o pensamento fica no lugar que a gente mora
Ведь мысли остаются там, где мы живем.
Estou voltando porque chegou a hora
Я возвращаюсь, потому что настало время
Rever os olhos da China com jeito de quem me adora
Вновь увидеть глаза моей милой, которые смотрят на меня с обожанием.
E até breve chinoca faceira
И до скорой встречи, моя веселая девчонка!





Writer(s): João A. Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.