Os Monarcas - Erechim: História e Canto (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Monarcas - Erechim: História e Canto (Ao Vivo)




Erechim: História e Canto (Ao Vivo)
Erechim: History and Song (Live)
Desbravando novos mundos os Birivas
Braving new worlds, the Birivas
Implantaram novo jeito de viver
Established a new way of life
Paiol Grande foi um marco de esperança,
Paiol Grande was a beacon of hope,
De fartura, de progresso, de prazer
Of plenty, progress, and pleasure
Não importa se o campo era pequeno
No matter how small the field
A grandeza do sentir calou mais fundo
The greatness of feeling ran deeper
E o amor pelo trabalho fez estradas
And the love of work built roads
Boa vista, rumo certo, novo mundo.
Buena Vista, a true path, a new world.
Quem passar pelo planalto com certeza
Anyone who crosses the plateau will surely
Ao olhar para a mais bela natureza
Be amazed by the beauty of nature
de ver campos de mel de guamirim
You'll see fields of guamirim honey
Vai provar o mate da hospitalidade
Taste the mate of our hospitality
Vai levar no coração uma saudade
You'll leave with a longing in your heart
E a vontade de voltar pro Erechim.
And a desire to return to Erechim.
Erechim dos meus amores e saudades
Erechim, my love and my longing
Tem a festa nacional do chimarrão
You host the National Festival of Chimarrão
Os gaúchos usam botas amarelas
The gauchos wear yellow boots
Simbolismo colorido pelo chão
A colorful tribute to the past
No passado lenços brancos e vermelhos
In the past, white and red scarves
Degladiaram ideais de liberdade
Fought for ideals of freedom
Hoje a chama desse amor está presente
Today, the flame of that love is still present
Em nosso lema paz e prosperidade.
In our motto of peace and prosperity.
Quem passar pelo planalto com certeza
Anyone who crosses the plateau will surely
Ao olhar para a mais bela natureza
Be amazed by the beauty of nature
de ver campos de mel de guamirim
You'll see fields of guamirim honey
Vai provar o mate da hospitalidade
Taste the mate of our hospitality
Vai levar no coração uma saudade
You'll leave with a longing in your heart
E a vontade de voltar pro Erechim.
And a desire to return to Erechim.
Quem passar pelo planalto com certeza
Anyone who crosses the plateau will surely
Ao olhar para a mais bela natureza
Be amazed by the beauty of nature
de ver campos de mel de guamirim
You'll see fields of guamirim honey
Vai provar o mate da hospitalidade
Taste the mate of our hospitality
Vai levar no coração uma saudade
You'll leave with a longing in your heart
E a vontade de voltar pro Erechim.
And a desire to return to Erechim.
E a vontade de voltar pro Erechim.
And a desire to return to Erechim.
E a vontade de voltar pro Erechim.
And a desire to return to Erechim.





Writer(s): Gildinho, Leonardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.