Paroles et traduction Os Monarcas - Erechim: História e Canto (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erechim: História e Canto (Ao Vivo)
Эрешим: История и песня (Вживую)
Desbravando
novos
mundos
os
Birivas
Прокладывая
новые
пути,
Биривас
Implantaram
novo
jeito
de
viver
Создали
новый
образ
жизни,
Paiol
Grande
foi
um
marco
de
esperança,
Пайол
Гранде
стал
символом
надежды,
De
fartura,
de
progresso,
de
prazer
Изобилия,
прогресса,
удовольствия.
Não
importa
se
o
campo
era
pequeno
Неважно,
насколько
мал
был
участок
земли,
A
grandeza
do
sentir
calou
mais
fundo
Величие
чувств
звучало
глубже.
E
o
amor
pelo
trabalho
fez
estradas
И
любовь
к
труду
проложила
дороги,
Boa
vista,
rumo
certo,
novo
mundo.
Прекрасный
вид,
верный
путь,
новый
мир.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Кто
проедет
по
плато,
несомненно,
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Взглянув
на
прекраснейшую
природу,
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
Увидит
медовые
поля
гуамирима,
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Попробует
мате
гостеприимства,
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Унесет
в
сердце
тоску,
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
И
желание
вернуться
в
Эрешим.
Erechim
dos
meus
amores
e
saudades
Эрешим
моей
любви
и
тоски,
Tem
a
festa
nacional
do
chimarrão
Здесь
проходит
национальный
праздник
чимаррао,
Os
gaúchos
usam
botas
amarelas
Гаучо
носят
жёлтые
сапоги,
Simbolismo
colorido
pelo
chão
Символизм,
раскрашенный
по
земле.
No
passado
lenços
brancos
e
vermelhos
В
прошлом
белые
и
красные
платки
Degladiaram
ideais
de
liberdade
Сражались
за
идеалы
свободы,
Hoje
a
chama
desse
amor
está
presente
Сегодня
пламя
этой
любви
живо
Em
nosso
lema
paz
e
prosperidade.
В
нашем
девизе
– мир
и
процветание.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Кто
проедет
по
плато,
несомненно,
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Взглянув
на
прекраснейшую
природу,
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
Увидит
медовые
поля
гуамирима,
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Попробует
мате
гостеприимства,
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Унесет
в
сердце
тоску,
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
И
желание
вернуться
в
Эрешим.
Quem
passar
pelo
planalto
com
certeza
Кто
проедет
по
плато,
несомненно,
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
Взглянув
на
прекраснейшую
природу,
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
Увидит
медовые
поля
гуамирима,
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
Попробует
мате
гостеприимства,
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
Унесет
в
сердце
тоску,
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
И
желание
вернуться
в
Эрешим.
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
И
желание
вернуться
в
Эрешим.
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim.
И
желание
вернуться
в
Эрешим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gildinho, Leonardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.