Paroles et traduction Os Monarcas - Erechim: História e Canto
Erechim: História e Canto
Erechim: History and Song
Desbravando
novos
mundos
os
Birivas
Pioneering
new
worlds
the
Birivas
Implantaram
um
novo
jeito
de
viver
Implanted
a
new
way
of
life
Paiol
grande
foi
um
marco
de
esperança
Paiol
grande
was
a
landmark
of
hope
De
fartura,
de
progresso,
de
prazer
Of
plenty,
of
progress,
of
pleasure
Não
importa
se
o
campo
era
pequeno
It
doesn't
matter
if
the
field
was
small
A
grandeza
do
sentir
calou
mais
fundo
The
greatness
of
feeling
sank
deeper
E
o
amor
pelo
trabalho
fez
estradas
And
the
love
for
work
made
roads
Boa
vista,
rumo
certo,
novo
mundo
Boa
vista,
right
direction,
new
world
Quem
passar
pelo
planalto,
com
certeza
Whoever
passes
through
the
plateau,
surely
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
When
looking
at
the
most
beautiful
nature
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
There
you
will
see
fields
of
honey
from
guamirim
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
You
will
try
the
mate
of
hospitality
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
You
will
carry
in
your
heart
a
longing
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim
And
the
desire
to
return
to
Erechim
Erechim
dos
meus
amores
e
saudades
Erechim
of
my
loves
and
longings
Tem
a
festa
nacional
do
chimarrão
Has
the
national
festival
of
chimarrão
Os
gaúchos
usam
botas
amarelas
The
gauchos
wear
yellow
boots
Simbolismo
colorido
pelo
chão
Colorful
symbolism
on
the
ground
No
passado
lenços
brancos
e
vermelhos
In
the
past
white
and
red
scarves
Degladiaram
ideais
de
liberdade
Dueling
ideals
of
freedom
Hoje
a
chama
desse
amor
está
presente
Today
the
flame
of
this
love
is
present
Em
nosso
lema
paz
e
prosperidade
In
our
motto
peace
and
prosperity
Quem
passar
pelo
planalto,
com
certeza
Whoever
passes
through
the
plateau,
surely
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
When
looking
at
the
most
beautiful
nature
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
There
you
will
see
fields
of
honey
from
guamirim
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
You
will
try
the
mate
of
hospitality
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
You
will
carry
in
your
heart
a
longing
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim
And
the
desire
to
return
to
Erechim
Quem
passar
pelo
planalto,
com
certeza
Whoever
passes
through
the
plateau,
surely
Ao
olhar
para
a
mais
bela
natureza
When
looking
at
the
most
beautiful
nature
Há
de
ver
campos
de
mel
de
guamirim
There
you
will
see
fields
of
honey
from
guamirim
Vai
provar
o
mate
da
hospitalidade
You
will
try
the
mate
of
hospitality
Vai
levar
no
coração
uma
saudade
You
will
carry
in
your
heart
a
longing
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim
And
the
desire
to
return
to
Erechim
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim
And
the
desire
to
return
to
Erechim
E
a
vontade
de
voltar
pro
Erechim
And
the
desire
to
return
to
Erechim
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gildinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.