Os Monarcas - Loco Veio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Monarcas - Loco Veio




Loco Veio
Сумасшедший старик
Quando abre a temporada de rodeio
Когда открывается сезон родео,
Todo o povo se prepara pra festança
Все люди готовятся к празднику,
é bonito de se ver um entrevero
Приятно видеть суматоху
Da indiada que trabalha e não se cansa
Индейцев, которые работают и не устают.
Boiadeiros e reboques vão trazendo
Пастухи и трейлеры везут
Os cavalos, as encilhas, mantimentos
Лошадей, седла, провизию.
As barracas vão se armando e fazendo
Ставятся палатки, создавая
A alegria de mais um acampamento
Радость очередного лагеря.
Pega a lenha, faz o fogo
Берем дрова, разводим огонь,
Arma a trempe e pendura a chaleira
Ставим треногу и вешаем чайник,
Faz um mate bem cevado
Завариваем крепкий мате
E dos pelegos uma cama bem campeira
И из шкур делаем удобную походную кровать.
Numa panela de ferro
В железной кастрюле
Espinhaço de ovelha cozinhando
Варится баранья корейка,
E a cada amigo que passa
И каждому проходящему другу
O campeiro vai gritando...
Гаучо кричит...
Mas tu veio... lôco véio, isto é bom barbaridade
А ты пришел... старый чудак, это же прекрасно!
sentando tome um mate e me conte as novidade
Садись, выпей мате и расскажи мне новости.
Desde o último rodeio, lôco véio que a gente não se via
С последнего родео, старый чудак, мы не виделись.
Eu estava com saudade desta tua alegria
Я уже скучал по твоей радости.
Mas tu veio... lôco véio...
А ты пришел... старый чудак...
Quando as provas campeiras iniciam
Когда начинаются соревнования гаучо,
Vou pra perto para dar uma bombeada
Я подхожу поближе, чтобы поболеть.
Me alegro com a armada de um laço
Я радуюсь броску лассо,
Mas me sinto mais feliz na gineteada
Но больше всего мне нравится верховая езда.
Vendo os campeiros de′á cavalo demonstrando
Видя, как гаучо верхом демонстрируют
Habilidade e destreza nesta lida
Ловкость и мастерство в этом деле,
é o retrato do rio grande bem campeiro
Это портрет настоящего Риу-Гранди,
Que alegra nossa vida
Который радует нашу жизнь.
Quando a noite vai chegando
Когда наступает вечер
E a graxa vai pingando no braseiro
И жир капает на угли,
Os amigos se aprumando
Друзья собираются
Vão cortando um churrasco bem campeiro
И нарезают отличное барбекю.
Ouço um toque de cordeona
Я слышу звуки аккордеона,
é o surungo que quase começando
Это сурунго, который вот-вот начнется.
Reencontro muita prenda bonitona
Я встречаю много красивых девушек
E aos parceiros vou gritando
И кричу своим товарищам...
Mas tu veio... lôco véio, isto é bom barbaridade...
А ты пришел... старый чудак, это же прекрасно!
sentando tome um mate e me conte as novidade
Садись, выпей мате и расскажи мне новости.
Desde o último rodeio, lôco véio que a gente não se via
С последнего родео, старый чудак, мы не виделись.
Eu estava com saudade desta tua alegria
Я уже скучал по твоей радости.
Mas tu veio... lôco véio...
А ты пришел... старый чудак...





Writer(s): Anildo Lamaison, Gildinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.