Paroles et traduction Os Monarcas - Quando a Saudade Partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando a Saudade Partir
Когда тоска уйдет
No
rancho
que
eu
fiz
pra
dois
В
ранчо,
что
я
построил
для
нас
двоих,
Tenho
noites
mal
dormidas
Ночи
мои
полны
бессонницы,
Inverno
as
penas
depois
Зимой
— одни
лишь
печали,
De
tantas
horas
perdidas
После
стольких
потерянных
часов.
O
tal
de
amor
tem
manias
Эта
любовь
полна
причуд,
Jamais
vai
ser
transparente
Она
никогда
не
будет
прозрачной,
Chega-se
a
campo
alguns
dias
Приходит
на
несколько
дней,
Depois
se
aparta
da
gente
А
потом
покидает
нас.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
Não
há
bem
para
ficar
Нет
добра,
которое
осталось
бы,
Nem
mal
que
não
tenha
fim
И
нет
зла,
которому
не
было
бы
конца,
Na
estrada
vais
encontrar
На
дороге
ты
найдешь,
Coisas
que
lembram
de
mim
Вещи,
которые
напомнят
тебе
обо
мне.
Sou
sempre
o
mesmo
campeiro
Я
все
тот
же
гаучо,
Que
o
pago
inteiro
conhece
Которого
знает
вся
пампа,
Pois
o
dia,
meu
parceiro
Ведь
день,
мой
друг,
Não
é
o
mesmo
que
amanhece
Не
тот
же,
что
и
рассвет.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
No
rancho
que
eu
fiz
pra
dois
В
ранчо,
что
я
построил
для
нас
двоих,
Tenho
noites
mal
dormidas
Ночи
мои
полны
бессонницы,
Inverno
as
penas
depois
Зимой
— одни
лишь
печали,
De
tantas
horas
perdidas
После
стольких
потерянных
часов.
Dela
restou
a
lembrança
От
тебя
остались
лишь
воспоминания,
Já
querendo
se
apagar
Которые
уже
хотят
исчезнуть,
Pra
mim,
certeza
e
confiança
Но
для
меня
— уверенность
и
вера,
Que
a
vida
vai
continuar
Что
жизнь
продолжится.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
Quando
a
saudade
partir
Когда
тоска
уйдет,
Vou
ter
cancha
pra
viver
У
меня
будет
возможность
жить,
Quero
cantar
e
sorrir
Я
хочу
петь
и
улыбаться,
No
meu
próprio
renascer
В
своем
собственном
возрождении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.