Paroles et traduction Os Monarcas - Rio Grande Tche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio Grande Tche
Рио-Гранде, ты мой
Quando
eu
saio
a
camperear
no
meu
bragado
de
luxo
Когда
я
выезжаю
на
своем
роскошном
коне,
A
peonada
se
cochicha
ali
tá
indo
um
gaúcho
Пеоны
шепчутся:
"Вон
едет
настоящий
гаучо".
E
no
pealo
do
dia
de
cucharra
sobre
o
lombo
И
на
рассвете,
с
кухаррой
на
спине,
É
na
destreza
de
um
taura
que
o
Rio
Grande
vem
nos
ombro
В
ловкости
настоящего
быка,
Рио-Гранде
проявляется
во
мне.
(E
o
quera
tem
que
ser
bom
pra
viver
cá
na
campanha
(И
гаучо
должен
быть
хорош,
чтобы
жить
здесь,
в
пампасах,
Toreando
a
carcaça
ás
ganha
e
escorando
uma
de
canha
Снимая
шкуру
с
добычи
и
опрокидывая
стаканчик
каньи.
Quem
sabe
a
lida
campeira
traz
a
sorte
falquejada
Кто
знает,
может
быть,
жизнь
в
пампасах
принесет
удачу,
Que
se
criou
em
galpões
e
se
fez
nas
madrugadas)
Которая
зародилась
в
конюшнях
и
сформировалась
ночами.)
O
índio
mais
caborteiro
senta
a
espora
no
ouriçado
Самый
смелый
индеец
пришпоривает
дикого
жеребца,
Na
doma
destes
ventenas
fica
em
cima
o
mais
penteado
В
укрощении
этих
норовистых
коней
остается
верхом
самый
умелый.
Com
o
campo
por
testemunha
e
a
tradição
por
querência
С
полем
в
качестве
свидетеля
и
традицией
в
качестве
дома,
Segue
no
osso
do
peito
o
orgulho
de
uma
consciência
В
глубине
души
живет
гордость
за
свою
совесть.
Nem
com
fumaça
nas
ventas
o
galponeiro
se
achica
Даже
с
дымом
из
ноздрей,
гаучо
не
падает
духом,
Pois
traz
no
poncho
da
alma
a
verdade
que
acredita
Ведь
в
пончо
своей
души
он
несет
правду,
в
которую
верит.
Quem
embuçala
a
saudade
na
maciota
do
peito
Кто
прячет
тоску
в
глубине
своего
сердца,
Sabe
que
o
tranco
de
um
galo
mora
no
braço
direito
Знает,
что
сила
петуха
— в
правой
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Saldanha, érlon Péricles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.