Os Morenos - Sol E Lua - traduction des paroles en allemand

Sol E Lua - Os Morenostraduction en allemand




Sol E Lua
Sonne und Mond
O SOL E A LUA - OS MORENOS
DIE SONNE UND DER MOND - OS MORENOS
Olhando pro céu
Zum Himmel schauend
Eu imaginei
stellte ich mir vor
A nossa relação, a nossa relação
unsere Beziehung, unsere Beziehung
As nuvens que olhei
Die Wolken, die ich sah
Brancas feito um véu
weiß wie ein Schleier
Mexeu meu coração, mexeu meu coração
berührten mein Herz, berührten mein Herz
Sonhei em casamento
Ich träumte von Hochzeit
E naquele momento
und in jenem Moment
Uma estrela cadente
zog eine Sternschnuppe
Passou tão de repente
so plötzlich vorbei
Então pedi pra ela te fazer voltar
Da bat ich sie, dich zurückzubringen
Que assim dessa maneira não pra ficar
Denn so kann es nicht weitergehen
Se por você ainda morro de paixão
Wenn ich doch aus Liebe zu dir sterbe
O dia vem chegando e você não está
Der Tag bricht an und du bist nicht da
A noite terminando
Die Nacht endet
Eu começo a chorar
Ich beginne zu weinen
O fim da minha doce imaginação.
Das Ende meiner süßen Vorstellung.
Amor
Liebling
Eu sou apaixonado
Ich bin verliebt
Ligado na sua
verbunden mit deiner
Não quero então viver como o sol e a lua
Ich will nicht leben wie Sonne und Mond
Que quando um chegando
die, wenn der eine kommt
O outro vai embora
der andere geht
Amor
Liebling
Eu morro de saudade da tua pele nua
Ich sterbe vor Sehnsucht nach deiner nackten Haut
Da tua voz dizendo eu sou toda sua
nach deiner Stimme, die sagt, ich bin ganz dein
E a gente se amando a quase toda hora. (BIS)
Und wir lieben uns fast jede Stunde. (2x)
Olhando...
Schauend...





Writer(s): Charlles Andre, Alex Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.