Os Mutantes - Fuga N° 11 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Mutantes - Fuga N° 11




Fuga N° 11
Fuga No. 11
Hoje eu vou fugir de casa
Today I will flee from home
Vou levar a mala cheia de ilusão
I'll pack a suitcase full of dreams
Vou deixar alguma coisa velha
I'll leave some old things behind
Esparramada toda pelo chão
Scattered all over the floor
Vou correr num automóvel enorme e forte
I'll drive away in a big, strong car
A sorte e a morte a esperar
With luck and death waiting
Vultos altos e baixos
Tall and short figures
Que me assustavam em olhar
Who scared me just by looking
Pra onde eu vou, ah
Where am I going, ah
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou
Where am I going
Faróis altos e baixos que me fotografam
Bright and dim headlights photographing me
A me procurar
Looking for me
Dois olhos de mercúrio iluminam meus passos
Two eyes of mercury illuminate my steps
A me espionar
Spying on me
O sinal está vermelho e os carros vão passando
The light is red and cars speed past
Eu ando, ando, ando
I walk, walk, walk
Minha roupa atravessa e me leva pela mão
My clothes pass through me and lead me by the hand
Do chão, do chão, do chão
From the ground, from the ground, from the ground
Pra onde eu vou, ah
Where am I going, ah
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou
Where am I going
Pra onde eu vou, ah
Where am I going, ah
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou, venha também
Where am I going, come with me
Pra onde eu vou
Where am I going
Obrigado
Thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.