Os Mutantes - Teclar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Mutantes - Teclar




Um abc no meu peito coubesse
Abc в груди моей власти
Eu tirava de um S
Я доставал оттуда Сек
Quando a saudade viesse eu cortava esse S
Когда ты пришел, я перерезал эту S
Em cada pedaço um anzol
В каждой части один крючок
precisava de um guarda-sol
Только нужен зонтик
Eternamente contigo num branco lençol
Вечно с тобой на белый простыня
A cartomante uma carta me desse
Гадалка письмо мне
Eu queria que um rei viesse
Я хотел, что король придет
Eu me casava contigo no dia de reis
Я casava с тобою в день королей
Mas a feiticeira do mal
Но колдунья зла
Ela desmantela meu carnaval
Она разрушает мой карнавал
E me separa de ti quando chega o Natal
И отделяет меня от тебя, когда приходит Рождество
Teclar, alguém me teclar
Просто кто-то мне отдала
Telefonar ou trocar um olhar
Звоните или обменять смотреть
Deixar recado ou bater no meu quarto
Оставить комментарий или стук в мой номер
Ah, se me desse uma chance a magia
Ах, если бы мне этот шанс магия
Que noite de fantasia
Что фантазия ночь
Alguém me olha, confia
Кто-то смотрит на меня, доверяет
Me leva pra casa
Ведет меня домой
Me ama, depois adormece
Любит меня, после того, как засыпает
Fosse um ladrão, eu seria capaz
Он был вором, я был бы в состоянии
Seu coração eu roubava, tirando-lhe a paz
Свое сердце я украл, забирая его мир
Sabe a Virgínia daquele janeiro?
Знаете, Вирджиния с этого января?
Casou-se com um motoqueiro, paixão e pouco dinheiro
Женился один гонщик, и страсть, и немного денег
Feliz habitava abrigo do banco central
Счастливо жил соответствии цб
Quando o assalto do dia se
Когда наступает день, если это дает
No tiroteio amamenta e seu jornal
В перестрелке грудью и читает газету
Teclar, alguém me teclar
Просто кто-то мне отдала
Telefonar ou trocar um olhar
Звоните или обменять смотреть
Teclar, alguém me teclar
Просто кто-то мне отдала
Telefonar ou trocar um olhar
Звоните или обменять смотреть
Teclar, alguém me teclar
Просто кто-то мне отдала
Telefonar ou trocar um olhar (Deixar recado)
Позвоните или обменять взгляд (Оставить комментарий)
Deixar recado ou bater no meu quarto (bater no meu quarto)
Оставить комментарий или стук в мой номер (бить в моей комнате)





Writer(s): SERGIO DIAS BAPTISTA, TOM ZE, SERGIO DIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.