Os Muuripás - Pó de Chão Batido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Muuripás - Pó de Chão Batido




Pó de Chão Batido
Pó de Chão Batido
Meu destino mal domado
My destiny, barely tamed
Tão sofrenado pela vida afora
So restrained by life's relentless reins
Não tengo sal nem maneia
I lack the salt and cunning
corcoveia ao tinir da espora
And buck at the slightest touch of spurs
Mas o teu olhar ginete
But your gaze, a skilled rider's eye
Tem o jeitinho para amansá-lo
Holds the gentle touch to tame me
Com os tentos dos teus cabelos
With the reins of your silken hair
Trançaste as rédeas dos meus desvelos
You have braided the bridles of my passions
Com os tentos dos teus cabelos
With the reins of your silken hair
Trançaste as rédeas dos meus desvelos
You have braided the bridles of my passions
Meu destino mal domado
My destiny, barely tamed
Tão sofrenado pela vida afora
So restrained by life's relentless reins
Não tengo sal nem maneia
I lack the salt and cunning
corcoveia ao tinir da espora
And buck at the slightest touch of spurs
Mas o teu olhar ginete
But your gaze, a skilled rider's eye
Tem o jeitinho para amansá-lo
Holds the gentle touch to tame me
Com os tentos dos teus cabelos
With the reins of your silken hair
Trançaste as rédeas dos meus desvelos
You have braided the bridles of my passions
Com os tentos dos teus cabelos
With the reins of your silken hair
Trançaste as rédeas dos meus desvelos
You have braided the bridles of my passions
E hoje ao te ver bailando
And now, as I watch you dance
Vou levantando por toda a sala
I rise and swirl throughout the hall
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
E hoje ao te ver bailando
And now, as I watch you dance
Vou levantando por toda a sala
I rise and swirl throughout the hall
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
E hoje ao te ver bailando
And now, as I watch you dance
Vou levantando por toda a sala
I rise and swirl throughout the hall
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
E hoje ao te ver bailando
And now, as I watch you dance
Vou levantando por toda a sala
I rise and swirl throughout the hall
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces
Sou o do chão batido
I am the dust of the beaten earth
Que o teu vestido ao rodar embala
That your swirling dress embraces





Writer(s): Valter Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.