Os Originais do Samba - Rapaz Do Violão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Originais do Samba - Rapaz Do Violão




Rapaz Do Violão
Rapaz Do Violão
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar um violonista em noite alta
Nobody can mistreat a guitarist on a high night
Pois se ele for embora, todos sabem que faz falta
Because if he leaves, everyone knows that he will be missed
O bom Ataulfo é quem diz o negocio é samba de breque ou canção
The good Ataulfo is the one who says the business is samba de breque or song
Mas o samba é mais samba sendo acompanhado por um violão
But the samba is more samba when accompanied by a guitar
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Se o samba é de Chico Buarque, eu não dou o aparte e exijo atenção
If the samba is by Chico Buarque, I won't give the aside and demand attention
Mas o samba é mais samba se acompanhado por um violão
But the samba is more samba if accompanied by a guitar
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Caetano, Gilberto e Vandré, gente muito pra frente e herdou posição
Caetano, Gilberto and Vandré, very forward people and inherited position
Não desprezam nem sonhando acompanhamento de um violão
They do not despise even dreaming of being accompanied by a guitar
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Se o Grande Noel revivesse ele iria pedir cheio de emoção
If the great Noel revived, he would full of emotion ask
Cantem Feitiço da Vila, mas acompanhado de um violão
Sing the magic of the village, but accompanied by a guitar
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Elza, Elis e Jair, Baden Powell e Vinicius, ninguém diz que não
Elza, Elis and Jair, Baden Powell and Vinicius, nobody says no
São reais defensores do samba e a arma que usam é o violão...
They are real defenders of samba and the weapon they use is the guitar...
Ninguém pode maltratar o rapaz do violão
Nobody can mistreat the boy with the guitar
Pois se ele for embora, deixa a moçada na mão
Because if he leaves, the girls will be left alone
Deixa a moçada na mão, deixa a moçada na mão
The girls will be left alone, the girls will be left alone





Writer(s): Edel Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.