Os Originais do Samba - Sei Lá Mangueira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Originais do Samba - Sei Lá Mangueira




Sei Lá Mangueira
Знаю ли я, Мангейра
Vista assim do alto
Если смотреть сверху,
Mais parece um céu no chão
Больше похоже на небо на земле.
Sei lá,
Знаю ли я...
Em Mangueira a poesia fez um mar, se alastrou
В Мангейре поэзия создала море, разлилась повсюду.
E a beleza do lugar, pra se entender
И чтобы понять красоту этого места,
Tem que se achar
Нужно найти,
Que a vida não é isso que se
Что жизнь это не только то, что видишь,
É um pouco mais
Это немного больше,
Que os olhos não conseguem perceber
Чем то, что глаза не могут уловить,
E as mãos não ousam tocar
И руки не смеют коснуться,
E os pés recusam pisar
И ноги отказываются ступать.
Sei não sei...
Знаю ли я, не знаю...
Sei não sei...
Знаю ли я, не знаю...
Não sei se toda beleza de que lhes falo
Не знаю, вся ли эта красота, о которой я говорю,
Sai tão somente do meu coração
Исходит только из моего сердца.
Em Mangueira a poesia
В Мангейре поэзия
Num sobe e desce constante
В постоянном движении вверх и вниз
Anda descalça ensinando
Ходит босиком, обучая
Um modo novo da gente viver
Новому способу жить,
De sonhar, de pensar e sofrer
Мечтать, думать и страдать.
Sei não sei, sei não sei não
Знаю ли я, не знаю, знаю ли я, не знаю.
A Mangueira é tão grande
Мангейра так велика,
Que nem cabe explicação
Что её невозможно объяснить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.