Os Parada Dura - Pare Com Isso - traduction des paroles en allemand

Pare Com Isso - Os Parada Duratraduction en allemand




Pare Com Isso
Hör auf damit
Eu vou e não volto
Ich gehe und komme nicht zurück
Nem mesmo que eu tenha
Nicht mal, wenn ich
Que morrer de saudades
Vor Sehnsucht sterben muss
Pare com isso
Hör auf damit
Não tem cabimento você me seguir
Es macht keinen Sinn, dass du mir folgst
É chato demais
Es ist total nervig
Na frente de amigos você aproximar
Wenn du dich vor Freunden näherst
Com cara de anjo perguntando pra mim
Mit einem Engelsgesicht und mich fragst
Você vai demorar?
Wirst du lange brauchen?
Sua atitude se torna tão feia
Dein Verhalten wird so peinlich
Pra você e pra mim
Für dich und für mich
Provoca sorrisos
Es provoziert Gelächter
Você na cara, não sabe fingir
Du bist so offensichtlich, kannst nicht schauspielern
Ontem foi engraçado
Gestern war es lustig
Você aproximou, com ternura pediu
Du kamst näher, hast zärtlich gebeten
Me leva pra casa?
Bringst du mich nach Hause?
Você vinha de lá, todo mundo viu
Du kamst doch von dort, alle haben es gesehen
saudade de semana passada
Ach, Sehnsucht nach letzter Woche
'Tava bom demais!
Es war so schön!
Eu amo e odeio quase ao mesmo tempo
Ich liebe und hasse fast gleichzeitig
A mesma pessoa
Dieselbe Person
Amor, veja bem
Liebling, sieh mal
Como é que eu posso continuar assim?
Wie kann ich so weitermachen?
Você me faz falta
Du fehlst mir
Sem você comigo, não pra viver
Ohne dich kann ich nicht leben
Porém, lugares que preciso ir
Jedoch gibt es Orte, an die ich gehen muss
Sem levar você
Ohne dich mitzunehmen
Sua atitude se torna tão feia
Dein Verhalten wird so peinlich
Pra você e pra mim
Für dich und für mich
Provoca sorrisos, você na cara
Es provoziert Gelächter, du bist so offensichtlich
Não sabe fingir
Kannst nicht schauspielern
Ontem foi engraçado
Gestern war es lustig
Você aproximou, com ternura pediu
Du kamst näher, hast zärtlich gebeten
Me leva pra casa?
Bringst du mich nach Hause?
Você vinha de lá, todo mundo viu
Du kamst doch von dort, alle haben es gesehen





Writer(s): Darci Rossi, Jose Marciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.