Os Parada Dura - Último Julgamento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Parada Dura - Último Julgamento




Último Julgamento
Last Judgment
Senta aqui nesse banco
Sit down here on this bench
Pertinho de mim vamos conversar
Close to me, let's talk
Será que você tem coragem
Do you have the courage
De olhar nos meus olhos e me encarar
To look into my eyes and face me?
Agora chegou sua hora
Your time has come now
Chegou sua vez, você vai pagar
Your turn, you will pay
Eu sou a própria verdade
I am the truth itself
Chegou o momento, eu vou te julgar
The time has come, I will judge you
Pedi pra você não matar
I asked you not to kill
Nem para roubar, roubou e matou
Or steal, you stole and killed
Pedi pra você agasalhar
I asked you to warm
A quem tinha frio, você não agasalhou
Those who were cold, you didn't warm them
Pedi para não levantar
I asked you not to raise
Falso testemunho, você levantou
False testimony, you raised it
A vida de muitos coitados
The lives of many poor people
Você destruiu, você arrasou
You destroyed, you ruined
Meu pai te deu inteligência
My father gave you intelligence
Para salvar vidas, você não salvou
To save lives, you didn't save them
Em vez de curar os enfermos
Instead of healing the sick
Armas nucleares você fabricou
You made nuclear weapons
Usando sua capacidade
Using your ability
Você destruiu, você se condenou
You destroyed, you condemned yourself
A sua ganância foi tanta
Your greed was so great
Que a você mesmo você exterminou
That you exterminated yourself
O avião que você inventou
The plane you invented
Foi para levar a paz e a esperança
Was to bring peace and hope
Não pra matar seu irmão
Not to kill your brother
Nem para jogar bombas nas minhas crianças
Or to drop bombs on my children
Foi você que causou essa guerra
You caused this war
Destruiu a terra do seus ancestrais
Destroyed the land of your ancestors
Você é chamado de homem
You are called a man
Mas é o pior dos animais
But you are the worst of animals
Agora que está acabado pra sempre
Now that it's over forever
Vou ver se você é culpado ou inocente
I'll see if you're guilty or innocent
Você é um monstro, covarde e profano
You are a monster, cowardly and profane
É um grão de areia frente ao oceano
You are a grain of sand in front of the ocean
Se o ouro falou alto, você tudo comprou
If gold spoke loud, you bought everything
Pisou nos mandamentos que a lei santa ensinou
You trampled on the commandments that the holy law taught
A mim você não compra com o dinheiro seu
You can't buy me with your money
Eu sou Jesus Cristo, o filho de Deus
I am Jesus Christ, the son of God





Writer(s): Leonildo Sachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.