Paroles et traduction Os Parada Dura - Último Julgamento
Último Julgamento
Последний суд
Senta
aqui
nesse
banco
Присядь
сюда,
на
эту
скамейку,
Pertinho
de
mim
vamos
conversar
Поближе
ко
мне,
давай
поговорим.
Será
que
você
tem
coragem
Хватит
ли
у
тебя
смелости
De
olhar
nos
meus
olhos
e
me
encarar
Заглянуть
мне
в
глаза
и
выдержать
мой
взгляд?
Agora
chegou
sua
hora
Твой
час
настал,
Chegou
sua
vez,
você
vai
pagar
Пришло
твоё
время,
ты
ответишь
за
всё.
Eu
sou
a
própria
verdade
Я
— сама
истина,
Chegou
o
momento,
eu
vou
te
julgar
Настал
момент,
и
я
буду
тебя
судить.
Pedi
pra
você
não
matar
Я
просила
тебя
не
убивать,
Nem
para
roubar,
roubou
e
matou
Не
грабить,
но
ты
грабил
и
убивал.
Pedi
pra
você
agasalhar
Я
просила
тебя
приютить
A
quem
tinha
frio,
você
não
agasalhou
Тех,
кто
зяб
от
холода,
но
ты
не
приютил.
Pedi
para
não
levantar
Я
просила
тебя
не
лжесвидетельствовать,
Falso
testemunho,
você
levantou
Но
ты
поднимал
руку
и
лгал.
A
vida
de
muitos
coitados
Ты
разрушил,
Você
destruiu,
você
arrasou
Ты
уничтожил
жизни
многих
несчастных.
Meu
pai
te
deu
inteligência
Отец
мой
дал
тебе
разум,
Para
salvar
vidas,
você
não
salvou
Чтобы
ты
спасал
жизни,
но
ты
не
спасал.
Em
vez
de
curar
os
enfermos
Вместо
того,
чтобы
лечить
больных,
Armas
nucleares
você
fabricou
Ты
создавал
ядерное
оружие.
Usando
sua
capacidade
Используя
свои
способности,
Você
destruiu,
você
se
condenou
Ты
разрушал,
ты
сам
себя
обрёк
на
гибель.
A
sua
ganância
foi
tanta
Твоя
жадность
была
так
велика,
Que
a
você
mesmo
você
exterminou
Что
ты
сам
себя
и
уничтожил.
O
avião
que
você
inventou
Самолёт,
который
ты
изобрёл,
Foi
para
levar
a
paz
e
a
esperança
Должен
был
нести
мир
и
надежду,
Não
pra
matar
seu
irmão
А
не
убивать
твоего
брата
Nem
para
jogar
bombas
nas
minhas
crianças
И
сбрасывать
бомбы
на
моих
детей.
Foi
você
que
causou
essa
guerra
Это
ты
развязал
эту
войну,
Destruiu
a
terra
do
seus
ancestrais
Ты
уничтожил
землю
своих
предков.
Você
é
chamado
de
homem
Ты
зовёшься
человеком,
Mas
é
o
pior
dos
animais
Но
ты
— худший
из
зверей.
Agora
que
está
acabado
pra
sempre
Теперь,
когда
всё
кончено
навсегда,
Vou
ver
se
você
é
culpado
ou
inocente
Я
посмотрю,
виновна
ты
или
невиновна.
Você
é
um
monstro,
covarde
e
profano
Ты
— чудовище,
трусиха
и
святотатца,
É
um
grão
de
areia
frente
ao
oceano
Ты
— песчинка
перед
лицом
океана.
Se
o
ouro
falou
alto,
você
tudo
comprou
Если
золото
говорило
громче
всего,
ты
покупала
всё,
Pisou
nos
mandamentos
que
a
lei
santa
ensinou
Ты
попирала
заповеди,
которым
учит
святой
закон.
A
mim
você
não
compra
com
o
dinheiro
seu
Меня
тебе
не
купить
за
твои
деньги,
Eu
sou
Jesus
Cristo,
o
filho
de
Deus
Ибо
я
— Иисус
Христос,
сын
Божий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonildo Sachi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.