Os Paralamas Do Sucesso feat. Titãs - Homem Primata - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso feat. Titãs - Homem Primata - Ao Vivo




Homem Primata - Ao Vivo
Primitive Man - Live
Desde os primórdios até hoje em dia
From the beginning to this day
O homem ainda faz o que o macaco fazia
Man is still doing what the monkey did
Eu não trabalhava, eu não sabia
I didn't work, I didn't know
O homem criava e também destruía
Man created and also destroyed
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Eu descobri, a vida é um jogo
I discovered that life is a game
Cada um por si e Deus contra todos
Every man for himself and God against all
Você vai morrer e não vai pro céu
You're gonna die and not go to heaven
É bom aprender que a vida é cruel
It's good to learn that life is cruel
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Eu me perdi, diz!
I got lost, they say
(Na selva de pedra)
(In the concrete jungle)
Eu me perdi
I got lost
Eu me perdi
I got lost
Desde os primórdios até hoje em dia
From the beginning to this day
O homem ainda faz o que o macaco fazia
Man is still doing what the monkey did
Eu não trabalhava, eu não sabia
I didn't work, I didn't know
O homem criava e também destruía
Man created and also destroyed
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Eu descobri, a vida é um jogo
I discovered that life is a game
Cada um por si e Deus contra todos
Every man for himself and God against all
Você vai morrer (e não vai pro céu)
You're gonna die (and not go to heaven)
É bom aprender (a vida é cruel)
It's good to learn (life is cruel)
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Homem primata
Primitive man
Capitalismo selvagem, ô-ô-ô
Savage capitalism, oh-oh-oh
Eu me perdi na selva de pedra
I got lost in the concrete jungle
Eu me perdi (eu me perdi)
I got lost (I got lost)
Eu me perdi (eu me perdi)
I got lost (I got lost)
I am a jungle man (a jungle man)
I am a jungle man (a jungle man)
I am a cave man (a cave man)
I am a cave man (a cave man)
I am a monkey man (a monkey man)
I am a monkey man (a monkey man)
Concrete jungle, concrete jungle
Concrete jungle, concrete jungle
I am a jungle man (a jungle man)
I am a jungle man (a jungle man)
I am a cave man (a cave man)
I am a cave man (a cave man)
I am a monkey man (a monkey man)
I am a monkey man (a monkey man)
Concrete jungle, concrete jungle
Concrete jungle, concrete jungle
A gente... Uma alegria acima das palavras
We... A joy beyond words
A gente convoca no nosso time aqui em cima
We summon to our team here above
Mais um amigo da batalha, cara que muito tempo
One more friend of the battle, a man who has long been
Vem abrindo tantas janelas no coração de tanta gente
Opening so many windows in the hearts of so many people
Brasil afora, enfim, sem muito blá blá blá
All over Brazil, in other words, without too much blah blah blah
Samuel Rosa do Skank, por favor!
Samuel Rosa of Skank, please!





Writer(s): Sergio Affonso, Marcelo Fromer, Jose Fernando Gomes Dos Reis, Ciro Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.