Os Paralamas Do Sucesso feat. Zizi Possi - Meu Erro (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso feat. Zizi Possi - Meu Erro (Live)




Eu quis dizer
Я имел в виду
Você não quis escutar
Вы не хотели слушать
Agora não peça
Теперь не просите,
Não me faça promessas
Не делайте мне обещания
Eu não quero te ver
Я не хочу тебя видеть
Nem quero acreditar
Не хочу верить
Que vai ser diferente
Что будет по-другому
Que tudo mudou
Что все изменилось
Você diz não saber
Вы, говорит, не знать,
O que houve de errado
Что не так
E o meu erro foi crer
И моя ошибка была верить
Que estar ao seu lado
Будет на вашей стороне
Bastaria
Хватить
Ah! Meu Deus
Ах! Мой Бог
Era tudo o que eu queria
Это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome
Я сказал ваше имя
Não me abandone
Не оставляй меня
Mesmo querendo
Даже желая
Eu não vou me enganar
Я не буду обманывать
Eu conheço os seus passos
Я знаю, ваши действия
Eu vejo os seus erros
Я вижу свои ошибки
Não nada de novo
Нет ничего нового
Ainda somos iguais
Еще мы равны
Então não me chame
Так что не звоните мне
Não olhe pra trás
Не смотри ты назад,
Você diz não saber
Вы, говорит, не знать,
O que houve de errado
Что не так
E o meu erro foi crer
И моя ошибка была верить
Que estar ao seu lado
Будет на вашей стороне
Bastaria
Хватить
Ah! Meu Deus
Ах! Мой Бог
Era tudo o que eu queria
Это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome
Я сказал ваше имя
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Mesmo querendo
Даже желая
Eu não vou me enganar
Я не буду обманывать
Eu conheço os seus passos
Я знаю, ваши действия
Eu vejo os seus erros
Я вижу свои ошибки
Não nada de novo
Нет ничего нового
Ainda somos iguais
Еще мы равны
Então não me chame
Так что не звоните мне
Não olhe pra trás
Не смотри ты назад,
Você diz não saber
Вы, говорит, не знать,
O que houve de errado
Что не так
E o meu erro foi crer
И моя ошибка была верить
Que estar ao seu lado
Будет на вашей стороне
Bastaria!
Хватит!
Ah! Meu Deus!
Ах! Боже Мой!
Era tudo o que eu queria
Это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome
Я сказал ваше имя
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не





Writer(s): HERBERT LEMOS DE SOUZA VIANNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.