Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Caleidoscópio (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
Caleidoscópio (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
Kaleidoscope (Live) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
Não
é
preciso
apagar
a
luz
No
need
to
turn
off
the
light
Eu
fecho
os
olhos
e
tudo
vem
I
close
my
eyes
and
everything
comes
Num
Caleidoscópio
sem
lógica
In
a
Kaleidoscope
with
no
logic
Eu
quase
posso
ouvir
a
tua
voz
I
can
almost
hear
your
voice
Eu
sinto
a
tua
mão
a
me
guiar
I
feel
your
hand
guiding
me
Pela
noite
a
caminho
de
casa...
Through
the
night
on
the
way
home...
Quem
vai
pagar
as
contas
Who
will
pay
the
bills
Desse
amor
pagão
Of
this
pagan
love
Te
dar
a
mão
Give
you
a
hand
Me
trazer
à
tona
prá
respirar
Bring
me
to
the
surface
to
breathe
Vai
chamar
meu
nome
Will
call
my
name
Ou
te
escutar...
Or
listen
to
you...
Me
pedindo
prá
apagar
a
luz
Asking
me
to
turn
off
the
light
Amanheceu
é
hora
de
dormir
It's
dawn,
it's
time
to
sleep
Nesse
nosso
relógio
sem
órbita
In
our
clock
without
orbit
Se
tudo
tem
que
terminar
assim
If
everything
has
to
end
like
this
Que
pelo
menos
seja
até
o
fim
May
it
at
least
be
until
the
end
Prá
gente
não
ter
nunca
mais
So
we
never
have
to
Que
terminar...
Finish...
Quem
vai
pagar
as
contas
Who
will
pay
the
bills
Desse
amor
pagão
Of
this
pagan
love
Te
dar
a
mão
Give
you
a
hand
Me
trazer
à
tona
prá
respirar
Bring
me
to
the
surface
to
breathe
Vai
chamar
meu
nome
Will
call
my
name
Ou
te
escutar...
Or
listen
to
you...
Me
pedindo
prá
apagar
a
luz
Asking
me
to
turn
off
the
light
Amanheceu
é
hora
de
dormir
It's
dawn,
it's
time
to
sleep
Nesse
nosso
relógio
sem
órbita
In
our
clock
without
orbit
Se
tudo
tem
que
terminar
assim
If
everything
has
to
end
like
this
Que
pelo
menos
seja
até
o
fim
May
it
at
least
be
until
the
end
Prá
gente
não
ter
nunca
mais
So
we
never
have
to
Quem
vai
pagar
as
contas
Who
will
pay
the
bills
Desse
amor
pagão
Of
this
pagan
love
Te
dar
a
mão
Give
you
a
hand
Me
trazer
à
tona
prá
respirar
Bring
me
to
the
surface
to
breathe
Vai
chamar
meu
nome
Will
call
my
name
Ou
te
escutar...
Or
listen
to
you...
Me
pedindo
prá
apagar
a
luz
Asking
me
to
turn
off
the
light
Amanheceu
é
hora
de
dormir
It's
dawn,
it's
time
to
sleep
Nesse
nosso
relógio
sem
órbita
In
our
clock
without
orbit
Se
tudo
tem
que
terminar
assim
If
everything
has
to
end
like
this
Que
pelo
menos
seja
até
o
fim
May
it
at
least
be
until
the
end
Prá
gente
não
ter
nunca
So
we
never
have
to
Nunca,
nunca,
nunca
Never,
never,
never
Ah!
Ah!
Êh!
Êh!...
Ah!
Ah!
Hey!
Hey!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna
1
Caleidoscópio (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
2
A Novidade (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
3
Alagados (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
4
Medley: Não Me Estrague o Dia / Sol e Chuva (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
5
Vamo Batê Lata (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
6
Romance Ideal (2013 Remaster)
7
Dos Margaritas (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
8
Lanterna dos Afogados (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
9
O Beco (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
10
Um a um (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
11
Trac-Trac (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
12
Medley: Você / Gostava Tanto de Você (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
13
Medley: O Rio Severino / Paraíba (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
14
Medley: Meu Erro / Soul Sacrifice (Ao Vivo) [Live From Palace, Brazil] (2013 Remaster)
15
Uma Brasileira
16
Luis Inácio (300 Picaretas)
17
Saber Amar
18
Esta Tarde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.