Os Paralamas Do Sucesso - El Amor (El Amor Después Del Amor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - El Amor (El Amor Después Del Amor)




El Amor (El Amor Después Del Amor)
Любовь (Любовь После Любви)
Meu amor, depois de te amar talvez
Моя любовь, после того, как я полюбил тебя, возможно,
Seja como este raio de sol
Я стал как этот луч солнца,
Que me ajuda a ver por onde passar
Который помогает мне видеть, куда идти,
Traz poesia ao intenso da dor
Приносит поэзию в самую сильную боль,
Traz encanto a qualquer obra
Приносит очарование любому делу
E se encanta com a flor
И очаровывается цветком.
Depois de te amar eu estou
После того, как я полюбил тебя, я стал
Tão pleno de amor
Так полон любви.
Sigo forte aqui, mergulhado em ti
Я иду вперед, погруженный в тебя,
Luto pra descobrir quem eu sou
Борюсь, чтобы узнать, кто я.
Te vejo a sorrir ao me perguntar
Я вижу твою улыбку, когда ты спрашиваешь меня,
Se me importo em saber pra onde vou
Важно ли мне знать, куда я иду.
Tento refletir com calma
Я пытаюсь размышлять спокойно
E atenção a qualquer som
И внимательно прислушиваться к любому звуку.
Mergulhar em ti, meu amor
Погружаться в тебя, моя любовь,
É sempre tão bom
Всегда так хорошо.
Sempre tão bom
Всегда так хорошо.
Meu amor, depois de te amar talvez
Моя любовь, после того, как я полюбил тебя, возможно,
Seja como este raio de sol
Я стал как этот луч солнца,
Que me ajuda a ver por onde passar
Который помогает мне видеть, куда идти,
Traz poesia ao intenso da dor
Приносит поэзию в самую сильную боль,
Traz encanto a qualquer obra
Приносит очарование любому делу
E se encanta com a flor
И очаровывается цветком.
Depois de te amar eu estou
После того, как я полюбил тебя, я стал
Tão pleno de amor
Так полон любви.
Nada é breve e nada é leve
Ничто не мимолетно и ничто не легко
Sem ti, sem o teu amor
Без тебя, без твоей любви.
Nada é breve e nada é leve
Ничто не мимолетно и ничто не легко
Sem ti, sem o teu amor
Без тебя, без твоей любви.
(Sweet lit wanna)
(Милая, хочу)
Meu amor
Моя любовь.





Writer(s): Rodolfo Paez, Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.