Os Paralamas Do Sucesso - Hoje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Hoje




Hoje
Today
Hoje eu não sei
Today I don't know
Se foi o que eu vi ou se eu viajei
If it was what I saw or if I traveled
Numa onda de amor entre você e eu
On a wave of love between you and me
Sorri, mas é claro que eu não me calei
I smiled, but of course I didn't keep quiet
Sonhei que o amor tava além
I dreamed that love was beyond
De tudo que havia na terra e no céu
Everything that was on earth and in heaven
Eu gosto, mas sei que não me faz bem
I like it, but I know it's not good for me
A mistura homogênea
The homogeneous mixture
Meu leite e teu mel
My milk and your honey
Mas tanta energia
But so much energy
Cruzava fronteiras sem restrição
It crossed borders without restriction
Dos resquícios que havia
Of the remnants that there were
De barreiras, em meu coração
Of barriers, in my heart
Hoje eu não sei
Today I don't know
Se foi o que eu vi ou se eu viajei
If it was what I saw or if I traveled
Numa onda de amor entre você e eu
On a wave of love between you and me
Sorri, mas é claro que eu não me calei
I smiled, but of course I didn't keep quiet
Sonhei que o amor tava além
I dreamed that love was beyond
De tudo que havia na terra e no céu
Everything that was on earth and in heaven
Eu gosto, mas sei que não me faz bem
I like it, but I know it's not good for me
A mistura homogênea
The homogeneous mixture
Meu leite e teu mel
My milk and your honey
Mas tanta energia
But so much energy
Cruzava fronteiras sem restrição
It crossed borders without restriction
Dos resquícios que havia
Of the remnants that there were
Das barreiras em meu coração
Of the barriers in my heart
Mas tanta energia
But so much energy
Cruzava fronteiras sem restrição
It crossed borders without restriction
Dos resquícios que havia
Of the remnants that there were
Das barreiras em meu coração
Of the barriers in my heart
Sonho em conhecer direito
I dream of getting to know you properly
Tua ampla dimensão
Your vast dimension
Sem pisar no freio
Without hitting the brakes
Tentando conter essa emoção
Trying to contain this emotion
Sonho em conhecer direito
I dream of getting to know you properly
Tua ampla dimensão
Your vast dimension
Sem pisar no freio
Without hitting the brakes
Tentando conter essa emoção
Trying to contain this emotion
Hoje eu não sei
Today I don't know
Se foi o que eu vi ou se eu viajei
If it was what I saw or if I traveled
Numa onda de amor entre você e eu
On a wave of love between you and me
Sorri, mas é claro que eu não me calei
I smiled, but of course I didn't keep quiet
Sonhei que o amor tava além
I dreamed that love was beyond
De tudo que havia na terra e no céu
Everything that was on earth and in heaven
Eu gosto, mas sei que não me faz bem
I like it, but I know it's not good for me
A mistura homogênea
The homogeneous mixture
Meu leite e teu mel
My milk and your honey
Mas tanta energia
But so much energy
Cruzava fronteiras sem restrição
It crossed borders without restriction
Dos resquícios que havia
Of the remnants that there were
De barreiras em meu coração
Of barriers in my heart
Mas tanta energia
But so much energy
Cruzava fronteiras sem restrição
It crossed borders without restriction
Dos resquícios que havia
Of the remnants that there were
Das barreiras em meu coração
Of the barriers in my heart
Sonho em conhecer direito
I dream of getting to know you properly
Tua ampla dimensão
Your vast dimension
Sem pisar no freio
Without hitting the brakes
Tentando conter essa emoção
Trying to contain this emotion
Sonho em conhecer direito
I dream of getting to know you properly
Tua ampla dimensão
Your vast dimension
Sem pisar no freio
Without hitting the brakes
Pôr a mão no peito
Put my hand on my chest
Tentando conter essa emoção
Trying to contain this emotion





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna, Felipe De Nobrega Ribeiro, Joao Alberto Barone Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.