Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
va
a
existir
alguién
Es
wird
immer
jemanden
geben
Con
más
dinero,
más
respeto
Mit
mehr
Geld,
mehr
Respekt
Más
o
menos
de
lo
que
puedes
tener
Mehr
oder
weniger,
als
du
haben
kannst
Va
siempre
a
sobrar
o
faltar
alguna
cosa,
somos
imperfectos
Es
wird
immer
etwas
übrig
bleiben
oder
fehlen,
wir
sind
unvollkommen
Lo
que
falta
no
te
deja
ver
Was
fehlt,
lässt
dich
nicht
sehen
Yo
no
te
lleno
Ich
fülle
dich
nicht
aus
Tú
tampoco
a
mí
Du
mich
auch
nicht
Y
aún
así,
yo
vuelvo
a
aparecer
Und
trotzdem
komme
ich
wieder
Lo
que
quiero
no
es
lo
que
preciso
Was
ich
will,
ist
nicht,
was
ich
brauche
Y
si
tú
comprendes
déjame
saber
Und
wenn
du
verstehst,
lass
es
mich
wissen
Solo
sé
tú
Sei
einfach
du
Sé
solamente
tú
Sei
nur
du
Solo
sé
tú
Sei
einfach
du
Sé
solamente
tú
Sei
nur
du
Siempre
va
a
existir
alguién
Es
wird
immer
jemanden
geben
Con
más
dinero,
más
respeto
Mit
mehr
Geld,
mehr
Respekt
Más
o
menos
de
lo
que
puedes
tener
Mehr
oder
weniger,
als
du
haben
kannst
Va
siempre
a
sobrar
o
faltar
alguna
cosa,
somos
imperfectos
Es
wird
immer
etwas
übrig
bleiben
oder
fehlen,
wir
sind
unvollkommen
Lo
que
falta
no
te
deja
ver
Was
fehlt,
lässt
dich
nicht
sehen
Yo
no
te
lleno
Ich
fülle
dich
nicht
aus
Tú
tampoco
a
mí
Du
mich
auch
nicht
Y
aún
así,
yo
vuelvo
a
aparecer
Und
trotzdem
komme
ich
wieder
Lo
que
quiero
no
es
lo
que
preciso
Was
ich
will,
ist
nicht,
was
ich
brauche
Y
si
tú
comprendes
déjame
saber
Und
wenn
du
verstehst,
lass
es
mich
wissen
Solo
sé
tú
Sei
einfach
du
Sé
solamente
tú
Sei
nur
du
Solo
sé
tú
Sei
einfach
du
Sé
solamente
tú
Sei
nur
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.