Os Paralamas Do Sucesso - Mensagem De Amor (2000) - traduction des paroles en allemand




Mensagem De Amor (2000)
Liebesbotschaft (2000)
Os livros na estante
Die Bücher im Regal
não têm mais tanta importância
Haben nicht mehr so viel Bedeutung
Do muito que eu li, do pouco que sei
Von all dem, was ich las, dem wenigen, was ich weiß
Nada me resta
Nichts bleibt mir
A não ser a vontade de te encontrar
Außer dem Wunsch, dich zu finden
E o motivo eu nem sei
Und der Grund, den kenn ich nicht mehr
Nem que seja para estar ao teu lado
Nur um an deiner Seite zu sein
para ler no teu rosto
Nur um in deinem Gesicht zu lesen
Uma mensagem de amor, oh oooh
Eine Liebesbotschaft, oh oooh
Mensagem de amor, uh uuuh
Liebesbotschaft, uh uuuh
À noite eu me deito
Nachts leg ich mich hin
Então escuto a mensagem no ar
Dann hör ich die Botschaft in der Luft
Tambores rufando
Trommeln schlagen
Eu não tenho nada p'ra te dar
Ich hab nichts mehr, was ich dir geben kann
A não ser a vontade de te encontrar
Außer dem Wunsch, dich zu finden
E o motivo eu nem sei
Und der Grund, den kenn ich nicht mehr
Nem que seja para estar ao teu lado
Nur um an deiner Seite zu sein
para ler no teu rosto
Nur um in deinem Gesicht zu lesen
Uma mensagem de amor
Eine Liebesbotschaft
Uma mensagem de amor
Eine Liebesbotschaft
No céu estrelado
Im sternenklaren Himmel
Eu me perco
Verlier ich mich
Com os pés na terra
Mit den Füßen auf der Erde
Vagando entre os astros
Wandernd zwischen den Sternen
Nada me move
Nichts bewegt mich
Nem me faz parar
Nichts hält mich auf
A não ser a vontade de te encontrar
Außer dem Wunsch, dich zu finden
E o motivo eu nem sei
Und der Grund, den kenn ich nicht mehr
Nem que seja para estar ao teu lado
Nur um an deiner Seite zu sein
para ler no teu rosto
Nur um in deinem Gesicht zu lesen
Uma mensagem de amor, uuuh uh uuh
Eine Liebesbotschaft, uuuh uh uuh
Uma mensagem de amor, oooh ooh
Eine Liebesbotschaft, oooh ooh
Uma mensagem de amor, oooh ooh
Eine Liebesbotschaft, oooh ooh





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.