Os Paralamas Do Sucesso - Meu Erro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Meu Erro




Eu quis dizer, você não quis escutar
Я хотел сказать, вы не хотели слушать
Agora não peça, não me faça promessas
Теперь не просите, не делайте мне обещания
Eu não quero te ver, nem quero acreditar
Я не хочу тебя видеть, не хочу верить
Que vai ser diferente, que tudo mudou
Что будет по-другому, что все изменилось
Você diz não saber o que houve de errado
Вы говорите, что не знаю, что было плохого
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
И моей ошибкой было верить, что быть рядом с вами, достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone
Я говорил свое имя, меня не оставляй
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Даже желая этого, я не буду обманывать
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Я знаю все его шаги, я вижу свои ошибки
Não nada de novo, ainda somos iguais
Нет ничего нового, мы все еще равны
Então não me chame, não olhe pra trás
Поэтому не называйте меня, не смотри ты назад,
Você diz não saber o que houve de errado
Вы говорите, что не знаю, что было плохого
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
И моей ошибкой было верить, что быть рядом с вами, достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone jamais
Я говорил свое имя, меня не оставит, никогда не
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Даже желая этого, я не буду обманывать
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Я знаю все его шаги, я вижу свои ошибки
Não nada de novo, ainda somos iguais
Нет ничего нового, мы все еще равны
Então não me chame, não olhe pra trás
Поэтому не называйте меня, не смотри ты назад,
Você diz não saber o que houve de errado
Вы говорите, что не знаю, что было плохого
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
И моей ошибкой было верить, что быть рядом с вами, достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, что я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone jamais
Я говорил свое имя, меня не оставит, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не
Não me abandone jamais
Не оставь меня, никогда не





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.