Os Paralamas Do Sucesso - Running On the Spot - traduction des paroles en allemand




Running On the Spot
Auf der Stelle treten
I was hoping wed make real progress
Ich hatte gehofft, wir würden echte Fortschritte machen
But it seems we have lost the power
Aber es scheint, wir haben die Kraft verloren
Any tiny step of advancement
Jeder winzige Schritt des Fortschritts
Is like a raindrop falling into the ocean
Ist wie ein Regentropfen, der in den Ozean fällt
Were running on the spot always have always will?
Wir treten auf der Stelle, haben es immer getan, werden es immer tun?
Were just the next generation of the emotionally crippled
Wir sind nur die nächste Generation der emotional Verkrüppelten
Though we keep piling up the building blocks
Obwohl wir die Bausteine weiter auftürmen
The structure never seems to get any higher
Scheint die Struktur nie höher zu werden
Because we keep kicking out the foundations
Weil wir immer wieder die Fundamente wegtreten
And stand useless while our lives fall down
Und stehen nutzlos da, während unsere Leben zusammenbrechen
I believe in life and I believe in love
Ich glaube an das Leben und ich glaube an die Liebe
But the world in which I live in keeps trying to prove it wrong
Aber die Welt, in der ich lebe, versucht ständig, das Gegenteil zu beweisen
Out the pastures we call society
Auf den Weiden, die wir Gesellschaft nennen
You can't see further than the bottom of your glass
Kannst du nicht weiter sehen als bis zum Boden deines Glases
Only you but easily shocked
Ganz auf dich bezogen, doch leicht zu schockieren
You gets all violent when the boats gets rocked
Du wirst ganz gewalttätig, wenn das Boot ins Wanken gerät
Just like sheep little lambs into the slaughter
Genau wie Schafe, kleine Lämmer zur Schlachtung
Don't fully grasp what exactly is wrong
Begreifst du nicht ganz, was genau falsch ist
Truth is you never cared still
Die Wahrheit ist, es war dir nie wirklich wichtig
You get all violent when the boats gets rocked
Wirst du ganz gewalttätig, wenn das Boot ins Wanken gerät
Intelligence should be our first weapon
Intelligenz sollte unsere erste Waffe sein
And stop reveling in rejection
Und hör auf, dich in Ablehnung zu suhlen
And follow yourselves not some aging drain brain
Und folge dir selbst, nicht irgendeinem alternden Hohlkopf
Whose quite content to go on feeding your garbage
Der ganz zufrieden ist, dich weiter mit seinem Müll zu füttern
Were running on the spot always have always will?
Wir treten auf der Stelle, haben es immer getan, werden es immer tun?
Were just the next generation of the emotionally crippled
Wir sind nur die nächste Generation der emotional Verkrüppelten





Writer(s): Paul Weller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.