Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Seguindo Estrelas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguindo Estrelas - Ao Vivo
Following Stars - Live
Sigo
palavras
e
busco
estrelas
I
follow
the
words
and
search
for
stars
O
que
é
que
o
mundo
fez
pra
você
rir
assim?
What
did
the
world
do
to
make
you
laugh
like
that?
Pra
não
tocá-la,
melhor
nem
vê-la
It's
better
not
to
see
her
at
all,
so
as
not
to
touch
her
Como
é
que
você
pôde
se
perder
de
mim?
How
could
you
lose
track
of
me?
Faz
tanto
frio,
faz
tanto
tempo
It's
so
cold,
it's
been
so
long
Que
no
meu
mundo
algo
se
perdeu
That
something
has
gotten
lost
in
my
world
Te
mando
beijos
em
outdoors
pela
avenida
I
send
you
kisses
on
billboards
down
the
avenue
Você
sempre
tão
distraída
passa
e
não
vê
You're
always
so
distracted,
you
pass
by
and
don't
see
them
E
não
vê
And
you
don't
see
them
Fico
acordado
noites
inteiras
I
stay
up
all
night
Os
dias
parecem
não
ter
mais
fim
The
days
seem
to
be
endless
E
a
esfinge
da
espera
And
the
sphinx
of
waiting
Olhos
de
pedra
sem
pena
de
mim
Stone
eyes
that
don't
pity
me
Faz
tanto
frio,
faz
tanto
tempo
It's
so
cold,
it's
been
so
long
Que
no
meu
mundo
algo
se
perdeu
That
something
has
gotten
lost
in
my
world
Te
mando
beijos
em
outdoors
pela
avenida
I
send
you
kisses
on
billboards
down
the
avenue
Você
sempre
tão
distraída
passa
e
não
vê
You're
always
so
distracted,
you
pass
by
and
don't
see
them
E
não
vê
And
you
don't
see
them
Já
não
consigo
não
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
anymore
Já
não
consigo
não
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
anymore
Fico
acordado
noites
inteiras
I
stay
up
all
night
Os
dias
parecem
não
ter
mais
fim
The
days
seem
to
be
endless
E
a
esfinge
da
espera
And
the
sphinx
of
waiting
Olhos
de
pedra
sem
pena
de
mim
Stone
eyes
that
don't
pity
me
Faz
tanto
frio,
faz
tanto
tempo
It's
so
cold,
it's
been
so
long
Que
no
meu
mundo
algo
se
perdeu
That
something
has
gotten
lost
in
my
world
Te
mando
beijos
em
outdoors
pela
avenida
I
send
you
kisses
on
billboards
down
the
avenue
Mas
você
sempre
tão
distraída
passa
e
não
vê
But
you're
always
so
distracted,
you
pass
by
and
don't
see
them
E
não
vê
And
you
don't
see
them
Sigo
palavras
e
busco
estrelas
I
follow
the
words
and
search
for
stars
O
que
é
que
o
mundo
fez
pra
você
rir
assim?
What
did
the
world
do
to
make
you
laugh
like
that?
Pra
não
tocá-la,
melhor
nem
vê-la
It's
better
not
to
see
her
at
all,
so
as
not
to
touch
her
Como
é
que
você
pôde
se
perder
de
mim?
How
could
you
lose
track
of
me?
Faz
tanto
frio,
faz
tanto
tempo
It's
so
cold,
it's
been
so
long
Que
no
meu
mundo
algo
se
perdeu
That
something
has
gotten
lost
in
my
world
Te
mando
beijos
em
outdoors
pela
avenida
I
send
you
kisses
on
billboards
down
the
avenue
E
você
sempre
tão
distraída
passa
e
não
vê,
é
And
you're
always
so
distracted,
you
pass
by
and
don't
see
them,
yeah
E
não
vê
And
you
don't
see
them
Já
não
consigo
não
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
anymore
Já
não
consigo
não
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.