Os Paralamas Do Sucesso - Será Que Vai Chover? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Será Que Vai Chover?




Eu fico pedindo atenção
Я прошу внимания
Cachorro fazendo graça
Собаки делают бесплатно
Você não diz nem sim, nem não
Вы не говорите ни да, ни нет
Faz que não entende e disfarça
Делает, что не понимает, и маскарады
E me pergunta com essa cara:
И спрашивает меня с этой стороны:
Será que vai chover?
Будет, что будет дождь?
Eu não sei não, não
Я не знаю, нет, нет
Eu sigo chamando, chamando
Я следую зовет, зовет
Mas você não me abraça
Но ты меня не обнимает
Mais um pouco eu desisto
Еще немного, я сдаюсь
Eu quase morro de raiva e disfarço
Я почти умираю от гнева и насчет нового года
E me pergunto: meu Deus, será que vai chover?
И думаю: боже мой, неужели будет дождь?
Eu não sei não, não, não, não
Я не знаю, не, не, не, не
Eu ando tão perdido de desejo
Я иду настолько потерял желание
Em cada esquina imagino te ver
На каждом углу я полагаю, тебя увидеть
Hoje é domingo, eu tenho vinte e cinco
Сегодня воскресенье, у меня есть двадцать пять
E eu acho que vai chover
И я думаю, что будет дождь
Eu sigo chamando, chamando
Я следую зовет, зовет
Mas você não me abraça
Но ты меня не обнимает
Mais um pouco eu desisto
Еще немного, я сдаюсь
Eu quase morro de raiva e disfarço
Я почти умираю от гнева и насчет нового года
E me pe pergunto: hã, será que vai chover?
И мне pe спрашиваю: "так, будет, что будет дождь?
Eu não sei não, não
Я не знаю, нет, нет
Eu ando tão perdido de desejo
Я иду настолько потерял желание
Em cada esquina eu imagino te ver
На каждом углу я представляю тебя видеть
Hoje é domingo, eu tenho 25
Сегодня воскресенье, мне 25
E eu acho que vai chover
И я думаю, что будет дождь
Eu sigo chamando, chamando
Я следую зовет, зовет
Mas você não me abraça
Но ты меня не обнимает
Mais um pouco eu desisto
Еще немного, я сдаюсь
Eu quase morro de raiva e disfarço
Я почти умираю от гнева и насчет нового года
E me pergunto: hã, será que vai chover?
И я спрашиваю себя: "так, будет, что будет дождь?
Eu não sei não
Я не знаю, не
Uh-uh, será que vai chover?
Uh-uh, будет, что будет дождь?
Será que vai chover?
Будет, что будет дождь?
Eu fico pedindo atenção
Я прошу внимания
Cachorro fazendo graça
Собаки делают бесплатно
Você não diz nem sim nem não
Вы не говорите ни " да " ни "нет"
Faz que não entende e disfarça
Делает, что не понимает, и маскарады
E me pergunta: oh, será que vai chover?
И спрашивает меня: ну, будет, будет дождь?
Eu não sei não
Я не знаю, не
Eu sigo chamando, chamando
Я следую зовет, зовет
Mas você não me abraça
Но ты меня не обнимает
Mais um pouco eu desisto
Еще немного, я сдаюсь
Eu quase morro de raiva e disfarço
Я почти умираю от гнева и насчет нового года
E me pergunto: meu Deus, será que vai chover?
И думаю: боже мой, неужели будет дождь?
Eu não sei não, não, não, não, não, não
Я не знаю, не, не, не, не, не, не
Eu ando tão perdido de desejo
Я иду настолько потерял желание
Em cada esquina eu imagino te ver
На каждом углу я представляю тебя видеть
Hoje é domingo, eu tenho 25
Сегодня воскресенье, мне 25
E eu acho que vai chover
И я думаю, что будет дождь
Eu sigo chamando, chamando
Я следую зовет, зовет
Mas você não me abraça
Но ты меня не обнимает
Mais um pouco eu desisto
Еще немного, я сдаюсь
Eu quase morro de raiva e disfarço
Я почти умираю от гнева и насчет нового года
E me pergunto: será que vai chover?
И я спрашиваю себя: будет, будет дождь?
Eu não sei não
Я не знаю, не





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.