Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Sonífera Ilha / Ska (Ao Vivo / Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonífera Ilha / Ska (Ao Vivo / Bonus Track)
Сонный остров / Ска (Концертная запись / Бонус-трек)
Não
quero
mais
viver
assim
ao
seu
ladinho
Я
больше
не
хочу
так
жить
рядом
с
тобой,
Por
isso
eu
colo
o
meu
ouvido
num
radinho
de
pilha
Поэтому
я
прикладываю
ухо
к
своему
транзисторному
приемнику,
Pra
te
sintonizar
sozinha
numa
ilha
Чтобы
настроить
тебя,
одну,
на
острове.
Sonífera
ilha
Сонный
остров,
Descansa
meus
olhos
Успокой
мои
глаза,
Sossega
minha
boca
Утихомирь
мои
уста,
Me
enche
de
luz,
é
Наполни
меня
светом.
Sonífera
ilha
Сонный
остров,
Descansa
meus
olhos
Успокой
мои
глаза,
Sossega
minha
boca
Утихомирь
мои
уста,
Me
enche
de
luz
Наполни
меня
светом.
Não
quero
mais
viver
assim
ao
seu
ladinho
Я
больше
не
хочу
так
жить
рядом
с
тобой,
Por
isso
eu
colo
o
meu
ouvido
num
radinho
de
pilha
Поэтому
я
прикладываю
ухо
к
своему
транзисторному
приемнику,
Pra
te
sintonizar
sozinha,
aonde?
Чтобы
настроить
тебя,
одну,
где?
Ei,
sonífera
ilha
Эй,
сонный
остров,
Descansa
meus
olhos
Успокой
мои
глаза,
Sossega
minha
boca
Утихомирь
мои
уста,
Me
enche
de
luz,
é
Наполни
меня
светом.
Sonífera
ilha
Сонный
остров,
Descansa
meus
olhos
Успокой
мои
глаза,
Sossega
minha
boca
Утихомирь
мои
уста,
Me
enche
de
luz
Наполни
меня
светом.
Ei,
sonífera
ilha
Эй,
сонный
остров,
Descansa
meus
olhos
Успокой
мои
глаза,
Sossega
minha
boca
Утихомирь
мои
уста,
Me
enche
de
luz
Наполни
меня
светом.
A
vida
não
é
filme,
você
não
entendeu
Жизнь
— не
кино,
ты
не
поняла.
Ninguém
foi
ao
seu
quarto
quando
escureceu
Никто
не
пришел
в
твою
комнату,
когда
стемнело,
Sabendo
o
que
passava
no
seu
coração
Зная,
что
творится
в
твоем
сердце,
Se
o
que
você
fazia
era
certo
ou
não
Верно
ли
то,
что
ты
делала,
или
нет.
E
a
mocinha
se
perdeu
olhando
o
sol
se
pôr
И
девушка
потерялась,
глядя
на
закат,
Que
final
romântico,
morrer
de
amor
Какой
романтический
финал
— умереть
от
любви,
Relembrando
da
janela
tudo
que
viveu
Вспоминая
из
окна
все,
что
пережила,
Fingindo
não
ver
os
erros
que
cometeu
Делая
вид,
что
не
видит
ошибок,
которые
совершила.
E
assim
tanto
faz
И
так
все
равно,
Se
o
herói
não
aparecer,
e
daí?
Если
герой
не
появится,
ну
и
что?
E
daí,
moçada?
Ну
и
что,
ребята?
(Nada
mais)
ei,
ah!
(Ничего
больше)
эй,
а!
A
vida
não
é
filme,
você
não
entendeu
Жизнь
— не
кино,
ты
не
поняла.
De
todos
os
seus
sonhos
não
restou
nenhum
От
всех
твоих
мечтаний
не
осталось
ничего.
Ninguém
foi
ao
seu
quarto
quando
escureceu
Никто
не
пришел
в
твою
комнату,
когда
стемнело,
E
só
você
não
viu,
não
era
filme
algum
И
только
ты
не
видела,
что
это
не
кино.
E
a
mocinha
se
perdeu
olhando
o
sol
se
pôr
И
девушка
потерялась,
глядя
на
закат,
Que
final
romântico,
morrer
de
amor
Какой
романтический
финал
— умереть
от
любви,
Relembrando
na
janela
tudo
que
viveu
Вспоминая
у
окна
все,
что
пережила,
Fingindo
não
ver
os
erros
que
cometeu
Делая
вид,
что
не
видит
ошибок,
которые
совершила.
E
assim
tanto
faz
И
так
все
равно,
Se
o
herói
não
aparecer,
e
daí?
Если
герой
не
появится,
ну
и
что?
E
daí,
rapaziada?
Ну
и
что,
ребята?
E
assim
tanto
faz
И
так
все
равно,
Se
o
herói
não
aparecer,
e
daí?
Если
герой
не
появится,
ну
и
что?
Nada
mais,
yeah!
Ничего
больше,
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Barmak, Marcelo Fromer, Ciro Pessoa Mendes Correa, Joaquim Jr., Antonio Bellotto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.