Os Paralamas Do Sucesso - Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster




Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Dame tu amor, sólo tu (amor)
Give me your love, only your (love)
Dame tu amor, (sólo tu amor)
Give me your love, (only your love)
Não, não passa o tempo
No, time does not pass
Ao menos para mim
At least not for me
Eu tomo comprimidos e sigo sem dormir
I take pills and still can't sleep
Vejo tantos portos, não onde atracar
I see so many ports, but nowhere to dock
não existem laços, alguém cortou, trac, trac, (trac)
There are no more ties, someone cut them, snip, snip, (snip)
Todos os perfumes, todo aquele lugar
All the perfumes, all that place
Todas as misérias e tudo mais que
All the miseries and everything else that's there
Cada movimento do sol sobre você
Every movement of the sun on you
Cada móvel velho e cada anoitecer
Every old piece of furniture and every twilight
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dame tu amor, (sólo tu amor), sólo da me tu amor
Give me your love, (only your love), just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor
Give me your love, only your love
Poucas garantias para nós dois
There are few guarantees for the two of us
Nada neste mundo tem tanto valor
Nothing in this world is worth as much
Todos os vizinhos parecem saber
All the neighbors seem to know
E lançam seus olhares sobre eu e você
And cast their eyes on you and me
Yeah, (yeah)
Yeah, (yeah)
Veio todo mundo, a rádio e a TV
Everybody came, the radio and TV
Veio o comissário, anjos do céu também
The commissioner came, angels from heaven too
Todos querem algo, sangue ou não sei quê
Everyone wants something, blood or I don't know what
Em todo universo nada lhes mais prazer
In the whole universe, nothing gives them more pleasure
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Give me your love, only your love, just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor
Give me your love, only your love
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Give me your love, only your love, just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor
Give me your love, only your love
No se pasa el tiempo al menos para
Time does not pass at least for me
Ya tomé pastillas y sigo sin dormir
I've already taken pills and I still can't sleep
Miro a los costados y no hay qué amarrar
I look around and there's nothing to hold on to
Ya no existen lasos alguien hizo trac, trac, (trac)
There are no more ties, someone made snip, snip, (snip)
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Give me your love, only your love, just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Give me your love, only your love, just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor, sólo da me tu amor
Give me your love, only your love, just give me your love
Dame tu amor, sólo tu amor, cade as mãos de vocês?
Give me your love, only your love, where are your hands?
Fito Paéz! Boa noite!
Fito Paez! Good night!





Writer(s): Rodolfo Paez, Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.