Paroles et traduction Os Paralamas Do Sucesso - Um Pequeno Imprevisto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Pequeno Imprevisto
A Minor Setback
Eu
quis
querer
o
que
o
vento
não
leva
I
wanted
to
desire
what
the
wind
doesn't
carry
Pra
que
o
vento
só
levasse
o
que
eu
não
quero
So
that
the
wind
would
only
take
what
I
don't
want
Eu
quis
amar
o
que
o
tempo
não
muda
I
wanted
to
love
what
time
doesn't
change
Pra
que
quem
eu
amo
não
mudasse
nunca
So
that
who
I
love
would
never
change
Eu
quis
prever
o
futuro,
consertar
o
passado
I
wanted
to
predict
the
future,
fix
the
past
Calculando
os
riscos
bem
devagar
Calculating
the
risks
very
slowly
Perfeitamente
equilibrado
Perfectly
balanced
Até
que
um
dia
qualquer
Until
one
day
Eu
vi
que
alguma
coisa
mudara
I
saw
that
something
had
changed
Trocaram
os
nomes
das
ruas
The
names
of
the
streets
had
changed
E
as
pessoas
tinham
outras
caras
And
the
people
had
different
faces
No
céu
havia
nove
luas
There
were
nine
moons
in
the
sky
E
nunca
mais
encontrei
minha
casa
And
I
never
found
my
home
again
No
céu
havia
nove
luas
There
were
nine
moons
in
the
sky
E
nunca
mais
eu
encontrei
minha
casa
And
I
never
found
my
home
again
Eu
quis
querer
o
que
o
vento
não
leva
I
wanted
to
desire
what
the
wind
doesn't
carry
Pra
que
o
vento
só
levasse
o
que
eu
não
quero
So
that
the
wind
would
only
take
what
I
don't
want
Eu
quis
amar
o
que
o
tempo
não
muda
I
wanted
to
love
what
time
doesn't
change
Pra
que
quem
eu
amo
não
mudasse
nunca
So
that
who
I
love
would
never
change
Eu
quis
prever
o
futuro,
consertar
o
passado
I
wanted
to
predict
the
future,
fix
the
past
Calculando
os
riscos
bem
devagar
Calculating
the
risks
very
slowly
Perfeitamente
equilibrado
Perfectly
balanced
Até
que
um
dia
qualquer
Until
one
day
Eu
vi
que
alguma
coisa
mudara
I
saw
that
something
had
changed
Trocaram
os
nomes
das
ruas
The
names
of
the
streets
had
changed
E
as
pessoas
tinham
outras
caras
And
the
people
had
different
faces
No
céu
havia
nove
luas
There
were
nine
moons
in
the
sky
E
nunca
mais
encontrei
minha
casa
And
I
never
found
my
home
again
No
céu
havia
nove
luas
There
were
nine
moons
in
the
sky
E
nunca
mais
eu
encontrei
minha
casa
And
I
never
found
my
home
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna, Thedy Rodrigues (filho) Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.