Os Paralamas Do Sucesso - Viernes 3 AM - traduction des paroles en allemand

Viernes 3 AM - Os Paralamas Do Sucessotraduction en allemand




Viernes 3 AM
Freitag 3 Uhr morgens
A febre de um sábado azul
Das Fieber eines blauen Samstags
E um domingo sem tristezas
Und ein Sonntag ohne Traurigkeit
Te esquiva do teu próprio coração
Du weichst deinem eigenen Herzen aus
E destrói tuas certezas
Und zerstörst deine Gewissheiten
E em tua voz um pálido adeus
Und in deiner Stimme nur ein blasses Lebewohl
E o relógio no teu punho marcou as três
Und die Uhr an deinem Handgelenk zeigte drei Uhr
O sonho de um céu e de um mar
Der Traum von einem Himmel und einem Meer
E de uma vida perigosa
Und von einem gefährlichen Leben
Trocando o amargo pelo mel
Das Bittere gegen Honig tauschend
E as cinzas pelas rosas
Und die Asche gegen Rosen
Te faz bem tanto quanto mal
Es tut dir ebenso gut wie schlecht
Faz odiar tanto quanto querer demais
Lässt dich ebenso sehr hassen wie zu sehr begehren
Você trocou de tempo e de amor
Du hast Zeit und Liebe gewechselt
De música e de idéias
Musik und Ideen
Também trocou de sexo e de Deus
Auch Geschlecht und Gott hast du gewechselt
De cor e de bandeiras
Farbe und Flaggen
Mas em si nada vai mudar
Aber in dir wird sich nichts ändern
E um sensual abandono virá, e o fim
Und eine sinnliche Hingabe wird kommen, und das Ende
Então levanta o cano outra vez
Dann heb den Lauf wieder an
E aperta contra a testa
Und drück ihn gegen deine Stirn
E fecha os olhos e
Und schließe die Augen und sieh
Um céu de primavera
Einen Frühlingshimmel
Bang! Bang! Bang! Folhas mortas que caem
Bang! Bang! Bang! Tote Blätter, die fallen
Sempre igual
Immer gleich
Os que não podem mais se vão
Die, die nicht mehr können, gehen fort





Writer(s): Charly Garcia, Carlos Alberto Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.