Os Quatro e Meia - Já Estou de Regresso, Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Quatro e Meia - Já Estou de Regresso, Amor




Já Estou de Regresso, Amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Sigo pela estrada de surpresa
Я иду по дороге неожиданностей
De regresso a ti
Возвращаясь к тебе
Vivo nessa cave de tristeza
Живу в этой пещере печали
Desde que parti
С тех пор, как ушел
Tantas horas, tantos dias
Столько часов, столько дней
Sem te encontrar
Без встречи с тобой
percebo no horizonte
Я уже вижу на горизонте
O teu olhar
Твой взгляд
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Vim com o vento, estou quase a chegar
Я иду с ветром, я почти у цели
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Vim de longe a correr para te abraçar
Я прибежал издалека, чтобы обнять тебя
Sigo em frente que o caminho é
Я иду вперед, ведь путь этот
A tua voz que o faz
Твой голос, который его создает
Sussurrado a quente no carinho
Шепот, согревающий в ласке,
Que o vento me traz
Которую приносит мне ветер
Tantas horas, tantos dias
Столько часов, столько дней
Sem te encontrar
Без встречи с тобой
percebo no horizonte
Я уже вижу на горизонте
O teu olhar
Твой взгляд
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Vim com o vento, estou quase a chegar
Я иду с ветром, я почти у цели
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Vim de longe a correr para te abraçar
Я прибежал издалека, чтобы обнять тебя
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
estou de regresso, amor
Я уже возвращаюсь, любимая
Vim com o vento, estou quase a chegar
Я иду с ветром, я почти у цели
Abre a janela, amor
Открой окно, любимая
Vim de longe a correr para te abraçar (abre a janela meu amor, pois vim de longe meu amor)
Я прибежал издалека, чтобы обнять тебя (открой окно, моя любовь, ведь я пришел издалека, моя любовь)
Vim de longe a correr para te abraçar (abre a janela meu amor, pois vim de longe meu amor)
Я прибежал издалека, чтобы обнять тебя (открой окно, моя любовь, ведь я пришел издалека, моя любовь)
Vim de longe a correr para te abraçar
Я прибежал издалека, чтобы обнять тебя
(A correr para te abraçar)
(Бегу, чтобы обнять тебя)





Writer(s): Os Quatro E Meia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.