Os Quatro e Meia - Olá Solidão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Quatro e Meia - Olá Solidão




Olá Solidão
Hello Loneliness
Eu fui assim
I used to be like that
Tão focado em mim
So focused on myself
Sem querer conselhos
Not wanting advice
De ninguém
From anyone
Fiz das nuvens lar
I made my home in the clouds
Saltei sem olhar
I jumped without looking
Crendo que no fim
Believing that in the end
Sairia tudo bem
Everything would be fine
Fiz bandeira de um velho ditado
I made a banner of an old saying
Melhor que mal acompanhado
Better alone than badly accompanied
Nem pensava em apoiar os pés no chão
I didn't even think about putting my feet on the ground
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Eu tinha um lugar
I used to have a place
Com vista p′ra o mar
With a view of the sea
Que ninguém chegou
That no one ever got
A conhecer
To know
Voei rente ao céu
I flew close to the sky
Tudo era meu
Everything was mine alone
E o que ainda não era
And what wasn't yet
Iria ser
Would be
Olho em volta, agora estou sozinho
I looked around, now I'm alone
Não liguei às placas do caminho
I didn't pay attention to the signs along the way
Nem parei p'ra perguntar a direção
Nor did I stop to ask for directions
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
Fiz bandeira de um velho ditado
I made a banner of an old saying
Melhor que mal acompanhado
Better alone than badly accompanied
Nem pensava em apoiar os pés no chão
I didn't even think about putting my feet on the ground
Olho em volta, agora estou sozinho
I looked around, now I'm alone
Não liguei às placas no caminho
I didn't pay attention to the signs along the way
Nem parei p′ra perguntar a direção
Nor did I stop to ask for directions
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Olá, solidão (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Hello, loneliness (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Olá, solidão (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh)
Hello, loneliness (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh)
Eu fui assim
I used to be like that
Tão focado em mim
So focused on myself
Sem querer conselhos
Not wanting advice
De ninguém
From anyone





Writer(s): Os Quatro E Meia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.