Os Serranos - Baile Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Serranos - Baile Bom




Baile Bom
Good Dance
Chora acordeona que alguém me falou
Play the accordion, someone just told me
Dançar é bom e bom dançarino sou
Dancing is good and I'm a good dancer
Bota teu dedo no teclado e puxa o fole
Put your finger on the keyboard and pull the bellows
Gaiteiro mole não presta pra fazer show
A lazy accordionist can't put on a show
Chora acordeona que alguém me falou
Play the accordion, someone just told me
Dançar é bom e bom dançarino sou
Dancing is good and I'm a good dancer
Bota teu dedo no teclado e puxa o fole
Put your finger on the keyboard and pull the bellows
Gaiteiro mole não presta pra fazer show
A lazy accordionist can't put on a show
Eu vim pro arrasta-pé
I came to the dance
Arranjar mulher que afim de casar
To find a woman I want to marry
Hoje saio do salão enrabichado
Today I'm leaving the hall tied up
Meio casado, gaiteiro quero dançar
Half-married, accordionist, I want to dance
Eu vim pro arrasta-pé
I came to the dance
Arranjar mulher que afim de casar
To find a woman I want to marry
Hoje saio do salão enrabichado
Today I'm leaving the hall tied up
Meio casado, gaiteiro, olha o Dedé,
Half-married, accordionist, look at Dedé, over there
Chora acordeona que alguém me falou
Play the accordion, someone just told me
Dançar é bom e bom dançarino sou
Dancing is good and I'm a good dancer
Bota teu dedo no teclado e puxa o fole
Put your finger on the keyboard and pull the bellows
Gaiteiro mole não presta pra fazer show
A lazy accordionist can't put on a show
Chora acordeona que alguém me falou
Play the accordion, someone just told me
Dançar é bom e bom dançarino sou
Dancing is good and I'm a good dancer
Bota teu dedo no teclado e puxa o fole
Put your finger on the keyboard and pull the bellows
Gaiteiro mole não presta pra fazer show
A lazy accordionist can't put on a show
Mas oiga que baile bom
But listen, what a good dance
Olha a mulherada que tem
Look at the women there
pra escolher, ninguém fica sem namorada
You can choose, no one will be without a girlfriend
Uma bem xonada que é pra gente decidir
One who is very cute for us to decide
Ô, ô, oiga que baile bom
Oh, oh, listen to that good dance
Olha a mulherada que tem
Look at the women there
pra escolher, ninguém fica sem namorada
You can choose, no one will be without a girlfriend
Uma bem xonada que é pra gente decidir
One who is very cute for us to decide
Mas oiga que baile bom
But listen, what a good dance
Olha a mulherada que tem
Look at the women there
pra escolher, ninguém fica sem namorada
You can choose, no one will be without a girlfriend
Uma bem xonada que é pra gente decidir
One who is very cute for us to decide
Ô, ô, oiga que baile bom
Oh, oh, listen to that good dance
Olha a mulherada que tem
Look at the women there
pra escolher, ninguém fica sem namorada
You can choose, no one will be without a girlfriend
Uma bem xonada que é pra gente decidir
One who is very cute for us to decide






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.