Os Serranos - Campeiro Domador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Serranos - Campeiro Domador




Campeiro Domador
Champion Tamer
Sou campesino e trago a sina de domar
I am a countryman, and my destiny is to tame
E o meu destino é encilhar estes ventenas
And my destiny is to saddle these two-year-olds
Que esconde o toso quando recebe um puaço
Who hide their strength when they receive a spur
Sentindo o aço nas rosetas das chilenas
Feeling the steel in the rosettes of their spurs
Largo a cabeça do crinudo campo afora
I let go of the head of the long-haired horse
Sem rumo certo, pois me agrada um peleador
With no certain direction, because a fighter pleases me
Que sai berrando enganchado nas esporas
Who comes out yelling, hooked on the spurs
Volta costeado e conhecendo o domador
Returns backed and knowing the tamer
Assim é a vida de um campeiro domador
Such is the life of a champion tamer
No horizonte uma silhueta da distância
On the horizon, a silhouette in the distance
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner
Quando o clarão das auroras traz o dia
When the glow of dawn brings the day
E a rebeldia se alvoroça na mangueira
And rebellion runs wild in the corral
Sento-lhe as garras no lombo destes malinos
I sink my claws into the backs of these feisty ones
Que tem por tino se liberto a vida inteira
Whose instinct is to break free their entire lives
Se eu for à beca ao tombar numa rodada
If I fall in a round of rodeo
Quero que a estrada me leve pro outro lado
I want the road to take me to the other side
Seja povoada de gateados e azulegos
May it be filled with kittens and bluebirds
Assim eu chego no céu enforquilhado
So I'll arrive in heaven, astride a horse
Assim é a vida de um campeiro domador
Such is the life of a champion tamer
No horizonte uma silhueta da distância
On the horizon, a silhouette in the distance
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner
Assim é a vida de um campeiro domador
Such is the life of a champion tamer
No horizonte uma silhueta da distância
On the horizon, a silhouette in the distance
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner
Firmando as ânsias em cada cantar do galo
Strengthening desires with each crowing of the rooster
Faz do cavalo o seu parceiro de confiança
Making the horse your trusted partner






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.