Os Serranos - Galopera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Serranos - Galopera




Galopera
Galloping
En un barrio de Asunción, gente viene gente va
In a neighborhood of Asunción, people come and go
Ya está llamando el tambor, la galopa va a empezar
The drum is already calling, the gallop is going to start
Tres de febrero llegó y el patrón señor, San Blas
February 3rd arrived and the patron saint, San Blas
Ameniza la función la banda de trinidad
The Trinidad band entertains the show
Debajo de la enramada ya está formada la rueda
Under the bowery the wheel is already formed
Y sale la galopera, la galopa a bailar
And the galloper comes out to dance the gallop
Luciendo el qyguavera, zarcillos de tres pendientes
Wearing the qyguavera, earrings of three pendants
Anillos siete ramales y un rosario de coral
Seven-pronged rings and a coral rosary
Galopera (galopera) baila tu danza hechicera
Galloper (galloper) dance your bewitching dance
Galopera (galopera) mueve tus plantas desnudas
Galloper (galloper), move your bare feet
Cimbreando la cintura en tu promesa de amor
Swaying your waist in your promise of love
Cimbreando la cintura en tu promesa de amor
Swaying your waist in your promise of love
La morena galopera de la estirpe indolatina
The dark-skinned galloper from the Indo-Latin lineage
Luce dos trenzas floridas, y viste el tpoi yeguá
Wears two braided braids and wears the tpoi yeguá
Sobre su cabeza erguida lleva un cántaro nativo
On her erect head she carries a native pitcher
Agua para el peregrino la hermosa mitacuña
Water for the pilgrim, the beautiful mitacuña
Galopera (galopera) baila tu danza hechicera (hechicera)
Galloper (galloper) dance your bewitching dance (bewitching)
Galopera (galopera) soy tu ardiente soñador
Galloper (galloper), I'm your ardent dreamer
Dame un poco de agua fresca de tu cántaro de amor
Give me some fresh water from your pitcher of love
Dame un poco de agua fresca de tu cántaro de amor
Give me some fresh water from your pitcher of love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.